kakalein 发表于 2009-8-22 16:12

说说I am bored 和I am boring的区别

本帖最后由 kakalein 于 2009-8-22 16:13 编辑

记得前一阵看到一个mm写的英语,I am bored 意思是我很无聊,就是德语的Mir ist langweilig。I am boring 是错误的用法,我也是这么认为的,因为在国内学英语就是这样讲的语法,只能说The film is exciting.今天我特意问了一下我的一位来自伦敦的朋友母语是英语的,她说我上面讲的i am boring,的意思是说我这个人是一个很无聊的人,这种用法是对的,只是意思是不同了而已,我觉得她讲的应该是对的,因为她不仅母语是英语她在德国是英语教师,这样我就上来发帖讲一下,呵呵{:5_360:} 。

PS本来是应该发在学英语版块那,但是原帖是在这里见到,所以先发在这吧。

东方西西 发表于 2009-8-22 16:36

对啊,im boring就是说我是很无聊的人的意思啊

爱上茉莉花 发表于 2009-8-22 16:51

{:4_291:}

冰橙子 发表于 2009-8-22 16:56

恩恩,德语也一样,ich bin langweilig 的话,就是自己是无聊的人吧……

飞在德中间 发表于 2009-8-22 16:59

记得前一阵看到一个mm写的英语,I am bored 意思是我很无聊,就是德语的Mir ist langweilig。I am boring 是错误的用法,我也是这么认为的,因为在国内学英语就是这样讲的语法,只能说The film is exciting.今天我特意 ...
kakalein 发表于 2009-8-22 16:12 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


I am not boring ,
aber mir ist langweilig, wirklich

老太爷2008 发表于 2009-8-22 17:33

我觉得I am boring------我是个无趣的人,表示这个人个性是这样的

I am bored -----我很闷,表示此刻,不是长久
个人理解哈
shyshy 发表于 2009-8-22 17:01 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
{:5_394:}
I am boring
我(这个人)无聊(无趣)

I am bored.
我无聊(侧重感受)了

nightdream 发表于 2009-8-22 19:53

ich bin gut gelangweilt

SUNNYFUNNY 发表于 2009-8-22 20:00

混版越来越强大,变外语版的分部了{:5_350:}

kakalein 发表于 2009-8-23 09:53

嘿嘿,英语都快忘光了,觉得很可惜,所以能拾回一点是{:5_346:}一点。

gast 发表于 2009-8-23 10:27

嘿嘿,英语都快忘光了,觉得很可惜,所以能拾回一点是{:5_346:}一点。
kakalein 发表于 2009-8-23 09:53 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


You are so boring.


{:5_387:}

wensundy 发表于 2009-8-23 12:15

谢谢MM解释,哈。我那天写英文,是因为那个笔记本没法写中文,但是写拼音看起来实在吃力。不过英文退步好多,是真的。

cosimo 发表于 2009-8-23 12:25

记得前一阵看到一个mm写的英语,I am bored 意思是我很无聊,就是德语的Mir ist langweilig。I am boring 是错误的用法,我也是这么认为的,因为在国内学英语就是这样讲的语法,只能说The film is exciting.今天我特意 ...
kakalein 发表于 2009-8-22 16:12 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
国内讲的也是对的。我英语也是国内学的。这句话主语是film, exciting是用于描述主语的一个attribute.类似,如果以I为主语,加ing结尾的形容词,也就是说这个形容词是这个I的一个attribute. 所以I am boring就是说我这个人无聊。
而ed结尾的形容词是说I的感觉。动词被动式用作形容词,就好象说我被(某事某人)无聊到了,也就是说我感到无聊。 一个物film是不会感到无聊或感到有趣的,它只可能本身很有趣。
德语其实也类似。上面有mm说了,我就不重复了。

小王八梦北平 发表于 2009-8-23 14:56


国内讲的也是对的。我英语也是国内学的。这句话主语是film, exciting是用于描述主语的一个attribute.类似,如果以I为主语,加ing结尾的形容词,也就是说这个形容词是这个I的一个attribute. 所以I am boring就是说我 ...
cosimo 发表于 2009-8-23 12:25 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
是的,初中英语经典语法题
interesting和interested
exciting和excited

schnuppi 发表于 2009-8-23 22:59

一般不说I am bored。 而是 i got bored. or.. I get bored when I need to learn German.

wensundy 发表于 2009-8-23 23:04

一般不说I am bored。 而是 i got bored. or.. I get bored when I need to learn German.
schnuppi 发表于 2009-8-23 22:59 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
不一定吧,至少是从我很要好的英国朋友那听来的,她经常说I am bored。。。

小王八梦北平 发表于 2009-8-24 00:22

一般不说I am bored。 而是 i got bored. or.. I get bored when I need to learn German.
schnuppi 发表于 2009-8-23 22:59 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
美国人喜欢说got,gonna,wanna之类的
英国人不清楚了

peach1004 发表于 2009-8-24 00:29

学习了!!
页: [1]
查看完整版本: 说说I am bored 和I am boring的区别