servus 发表于 2009-8-26 11:34

找交通律师是最好的解决方法。

贞爱 发表于 2009-8-26 13:38

听一个朋友说,他的一个朋友也是无照驾驶被抓,不过没有出车祸,只是被拦住,罚800,听说而已,没有证实.

另外无照驾驶不能考驾照,不知道是暂时不能考还是永久不能考...
pcu84424 发表于 2009-8-25 18:59 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
应该是永远不可以考了
之前我学车,车后挂L,第一次考试没过,我问老公如果第二次我也没过,我就这么开,会有什么后果被警察抓到得话
因为瑞士规定挂这个牌边上一定要有有经验的司机的
老公说,那你就永远不能在瑞士开车了!

wettermm 发表于 2009-8-26 13:43

本帖最后由 wettermm 于 2009-8-26 14:48 编辑

§ 21 Fahren ohne Fahrerlaubnis

(1) Mit Freiheitsstrafe bis zu einem Jahr oder mit Geldstrafe wird bestraft, wer

   1.

      ein Kraftfahrzeug führt, obwohl er die dazu erforderliche Fahrerlaubnis nicht hat oder ihm das Führen des Fahrzeugs nach § 44 des Strafgesetzbuchs oder nach § 25 dieses Gesetzes verboten ist, oder
   2.

      als Halter eines Kraftfahrzeugs anordnet oder zulässt, dass jemand das Fahrzeug führt, der die dazu erforderliche Fahrerlaubnis nicht hat oder dem das Führen des Fahrzeugs nach § 44 des Strafgesetzbuchs oder nach § 25 dieses Gesetzes verboten ist.

(2) Mit Freiheitsstrafe bis zu sechs Monaten oder mit Geldstrafe bis zu 180 Tagessätzen wird bestraft, wer

   1.

      eine Tat nach Absatz 1 fahrlässig begeht,
   2.

      vorsätzlich oder fahrlässig ein Kraftfahrzeug führt, obwohl der vorgeschriebene Führerschein nach § 94 der Strafprozessordnung in Verwahrung genommen, sichergestellt oder beschlagnahmt ist, oder
   3.

      vorsätzlich oder fahrlässig als Halter eines Kraftfahrzeugs anordnet oder zulässt, dass jemand das Fahrzeug führt, obwohl der vorgeschriebene Führerschein nach § 94 der Strafprozessordnung in Verwahrung genommen, sichergestellt oder beschlagnahmt ist.

(3) In den Fällen des Absatzes 1 kann das Kraftfahrzeug, auf das sich die Tat bezieht, eingezogen werden, wenn der Täter

   1.

      das Fahrzeug geführt hat, obwohl ihm die Fahrerlaubnis entzogen oder das Führen des Fahrzeugs nach § 44 des Strafgesetzbuchs oder nach § 25 dieses Gesetzes verboten war oder obwohl eine Sperre nach § 69a Abs. 1 Satz 3 des Strafgesetzbuchs gegen ihn angeordnet war,
   2.

      als Halter des Fahrzeugs angeordnet oder zugelassen hat, dass jemand das Fahrzeug führte, dem die Fahrerlaubnis entzogen oder das Führen des Fahrzeugs nach § 44 des Strafgesetzbuchs oder nach § 25 dieses Gesetzes verboten war oder gegen den eine Sperre nach § 69a Abs. 1 Satz 3 des Strafgesetzbuchs angeordnet war, oder
   3.

      in den letzten drei Jahren vor der Tat schon einmal wegen einer Tat nach Absatz 1 verurteilt worden ist.

叫车主顶吧,反正他也是要被罚的。。

jint73 发表于 2009-8-27 22:34

有人頂罪了,現在期待結果,听警察说好像不是很严重~
s

数码天下 发表于 2009-8-27 23:03

很傻 很天真
这应该算是肇事逃逸了吧

wangdafa80 发表于 2015-12-22 13:42

jint73 发表于 2009-8-27 23:34
有人頂罪了,現在期待結果,听警察说好像不是很严重~
s

最后处理结果是什么?
页: 1 2 3 [4]
查看完整版本: 无证驾驶