The Adventures of Tom Sawyer(Chapter01-11)
本帖最后由 learnEnglish 于 2009-10-17 20:13 编辑An uncomfortable pause. Then Tom said:
"What's your name?"
"'Tisn't any of your business, maybe."
"Well I 'low I'll make it my business."
"Well why don't you?"
"If you say much, I will."
"Much -- much -- MUCH. There now."
"Oh, you think you're mighty smart, don't you? I could lick you with one hand tied behind me, if I wanted to."
"Well why don't you do it? You say you can do it."
"Well I will, if you fool with me."
"Oh yes -- I've seen whole families in the same fix."
"Smarty! You think you're some, now, don't you? Oh, what a hat!"
"You can lump that hat if you don't like it. I dare you to knock it off -- and anybody that'll take a dare will suck eggs."
"You're a liar!"
"You're another."
"You're a fighting liar and dasn't take it up."
"Aw -- take a walk!"
"Say -- if you give me much more of your sass I'll take and bounce a rock off'n your head."
"Oh, of course you will."
"Well I will."
"Well why don't you do it then? What do you keep saying you will for? Why don't you do it? It's because you're afraid."
"I ain't afraid."
"You are."
"I ain't."
"You are."
--------------------
'tis = it is
tisn't = it is not
'low = allow = 想要, 打算, etc.
off'n = off on
dasn't = dare not, dares not, dared not
-
fool with = 戏弄, 玩弄
bounce off= 掷出去
knock off = 敲掉, 击倒
take up = 开始, 继续, etc.
-
whole families = 各类人
in a fix = 陷于窘境
not any of your business = 与你无关 = none of your business
-
take a walk! = [口]滚蛋吧!
suck eggs = ? (P.S. 谚语Don't teach your grandmother to suck eggs=不要班门弄斧)
--------------------
tie = 绑, etc.
lump = [口]忍受
-
some = [口]了不起的, 惊人的
mighty
-
liar
sass
-------------------- {:5_383:} suck eggs = 吃不了兜着走??
{:4_280:} {:5_355:}suck egg完全不知道什么意思 {:4_284:}楼主加油,快点更新
The Adventures of Tom Sawyer(Chapter01-12)
本帖最后由 learnEnglish 于 2009-10-14 21:19 编辑Another pause, and more eying and sidling around each other. Presently they were shoulder to shoulder. Tom said:
"Get away from here!"
"Go away yourself!"
"I won't."
"I won't either."
So they stood, each with a foot placed at an angle as a brace, and both shoving with might and main, and glowering at each other with hate. But neither could get an advantage. After struggling till both were hot and flushed, each relaxed his strain with watchful caution, and Tom said:
"You're a coward and a pup. I'll tell my big brother on you, and he can thrash you with his little finger, and I'll make him do it, too."
"What do I care for your big brother? I've got a brother that's bigger than he is -- and what's more, he can throw him over that fence, too."
"That's a lie."
"Your saying so don't make it so."
Tom drew a line in the dust with his big toe, and said:
"I dare you to step over that, and I'll lick you till you can't stand up. Anybody that'll take a dare will steal sheep."
The new boy stepped over promptly, and said:
"Now you said you'd do it, now let's see you do it."
"Don't you crowd me now; you better look out."
"Well, you said you'd do it -- why don't you do it?"
"By jingo! for two cents I will do it."
--------------------
by jingo = 哎呀, 一定
steal sheep = ?
--------------------
might = 力量, etc.
main = 力量, 体力, etc.
coward = 胆小鬼
pup = 狗崽子
brace
strain
caution
-
crowd = 逼近, etc.
draw, drew, drawn
sidle
shove
glower
struggle
flush
thrash
-
promptly
-------------------- steal sheep =? suck eggs {:5_334:}
RE: The Adventures of Tom Sawyer(Chapter01-13)
本帖最后由 learnEnglish 于 2009-10-17 20:03 编辑The new boy took two broad coppers out of his pocket and held them out with derision. Tom struck them to the ground. In an instant both boys were rolling and tumbling in the dirt, gripped together like cats; and for the space of a minute they tugged and tore at each other's hair and clothes, punched and scratched each other's noses, and covered themselves with dust and glory. Presently the confusion took form, and through the fog of battle Tom appeared, seated astride the new boy, and pounding him with his fists. "Holler 'nuff!" said he.
The boy only struggled to free himself. He was crying -- mainly from rage.
"Holler 'nuff!" -- and the pounding went on.
At last the stranger got out a smothered "'Nuff!" and Tom let him up and said:
"Now that'll learn you. Better look out who you're fooling with next time."
--------------------
hold out = 伸出, etc.
get out = 说出, etc.
-
sit astride = 跨坐在...
be seated astride = 跨坐在...
the space of = ...之间(表示持续时间)
-
in an instant = 立刻, 马上, 刹那间
take form = 成形, 变得明显
-
'nuff = enough
--------------------
tear, tore, torn = 撕扯, etc.
pound = (连续)猛击, 重击, 敲打
free = 释放, 解放, etc.
struggle
tug
tumble
grip
holler
smother
-
copper = 铜币, etc.
derision
battle
fist
rage
-------------------- {:5_348:}。。
The Adventures of Tom Sawyer(14)
本帖最后由 learnEnglish 于 2009-10-15 09:22 编辑The new boy went off brushing the dust from his clothes, sobbing, snuffling, and occasionally looking back and shaking his head and threatening what he would do to Tom the "next time he caught him out." To which Tom responded with jeers, and started off in high feather, and as soon as his back was turned the new boy snatched up a stone, threw it and hit him between the shoulders and then turned tail and ran like an antelope. Tom chased the traitor home, and thus found out where he lived. He then held a position at the gate for some time, daring the enemy to come outside, but the enemy only made faces at him through the window and declined. At last the enemy's mother appeared, and called Tom a bad, vicious, vulgar child, and ordered him away. So he went away; but he said he "'lowed" to "lay" for that boy.
--------------------
go off = 走开, etc.
start off = 出发, 动身, 开始
snatch up = 抓起
catch out = 抓住(某人)短处, (用手段)挫败(某人)
-
turn tail = 逃跑, 躲开
in high feather = 精神抖擞
-
'low = allow = 想要, 打算, etc.
lay for = 埋伏着等待
"'lowed" to "lay" for => The words are in quotes because they are rural dialect from the Mississippi River country.
--------------------
brush = 拂, 掸, etc.
decline = 拒绝, etc.
threaten = 扬言(威胁, 恐吓), etc.
snuffle
shake
respond
chase
-
traitor
jeer
antelope
gate
enemy
-
occasionally
vicious
vulgar
-------------------- {:4_287:}能不能快点更新 {:4_287:}能不能快点更新
程普 发表于 2009-10-15 00:48 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
For me, there are many new words in it.
I have to take time to memorize these new words... I think the new boy is very poor...{:4_303:} {:4_276:}
The Adventures of Tom Sawyer(Chapter01-15)
本帖最后由 learnEnglish 于 2009-10-17 19:27 编辑He got home pretty late that night, and when he climbed cautiously in at the window, he uncovered an ambuscade, in the person of his aunt; and when she saw the state his clothes were in her resolution to turn his Saturday holiday into captivity at hard labor became adamantine in its firmness.
--------------------
turn into = (使)变成, (使)成为, etc
-
THE LAST SENTENCE => when she saw the state his clothes were in, her resolution (to turn his Saturday holiday into captivity at hard labor) became adamantine in its firmness.
--------------------
ambuscade
resolution
captivity
labor
firmness
-
cautiously
adamantine
-------------------- Chapter one is over.
{:4_290:} {:4_292:}这速度。。。
急切要看becky!!!rebecca!!! Let's start Chapter two tomorrow.
{:4_289:} everyday one chapter?{:3_259:} everyday one chapter?{:3_259:}
才子 发表于 2009-10-15 02:26 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
I hope so...
{:4_297:} {:4_286:}schnell
The Adventures of Tom Sawyer (Chapter02-01)
本帖最后由 learnEnglish 于 2009-10-16 00:24 编辑SATURDAY morning was come, and all the summer world was bright and fresh, and brimming with life. There was a song in every heart; and if the heart was young the music issued at the lips. There was cheer in every face and a spring in every step. The locust-trees were in bloom and the fragrance of the blossoms filled the air. Cardiff Hill, beyond the village and above it, was green with vegetation and it lay just far enough away to seem a Delectable Land, dreamy, reposeful, and inviting.
--------------------
brim with = 洋溢着, 充满着
in bloom = (花)盛开着
-
Saturday morning was come => "come" is the past participle of the verb "come" used as adjective here.
--------------------
lie, lay, lain = 置于...状态, 位于, etc.
lie, lied, lied = 说谎, etc.
lay, laid, laid = 放置, etc.
issue = 流出, etc.
-
life = 生气, 活力, etc.
spring = 弹力, 活力, etc.
locust-tree = 槐树
fragrance
blossom
-
inviting = 引人动心的, 有魅力的
delectable
reposeful
-------------------- {:4_284:}今天能把chapter2写完么? {:4_285:}楼主呢? 本帖最后由 learnEnglish 于 2009-10-16 00:20 编辑
I was tied up with something else just now.
I will continue to read Chapter2 tonight. I was tied up with something else just now.
I will continue to read Chapter2 tonight.
learnEnglish 发表于 2009-10-16 00:10 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
加油!
The Adventures of Tom Sawyer (Chapter02-02)
本帖最后由 learnEnglish 于 2009-10-17 20:38 编辑Tom appeared on the sidewalk with a bucket of whitewash and a long-handled brush. He surveyed the fence, and all gladness left him and a deep melancholy settled down upon his spirit. Thirty yards of board fence nine feet high. Life to him seemed hollow, and existence but a burden. Sighing, he dipped his brush and passed it along the topmost plank; repeated the operation; did it again; compared the insignificant whitewashed streak with the far-reaching continent of unwhitewashed fence, and sat down on a tree-box discouraged. Jim came skipping out at the gate with a tin pail, and singing ~Buffalo Gals. Bringing water from the town pump had always been hateful work in Tom's eyes, before, but now it did not strike him so. He remembered that there was company at the pump. White, mulatto, and negro boys and girls were always there waiting their turns, resting, trading playthings, quarrelling, fighting, skylarking. And he remembered that although the pump was only a hundred and fifty yards off, Jim never got back with a bucket of water under an hour -- and even then somebody generally had to go after him. Tom said:
"Say, Jim, I'll fetch the water if you'll whitewash some."
--------------------
settle down = 安顿下来, 定居
go after = 追在后面(催促), 追逐, 追求
-
even then = 尽管那样, 甚至在那时
a mile off = 一英里远
-
Buffalo Gals => "Buffalo Gals" is a traditional American song.
-
Thirty yards of board fence nine feet high => Thirty yards of board fence was nine feet high.
--------------------
far-reaching = 深远的, 伸至远处的
continent = 自制的,etc.
hollow= 沉闷的, 空洞的, etc.
insignificant
-
company = 同伴, etc.
turn = (排队)次序, etc.
bucket
melancholy
existence
burden
streak
plank
pump
mulatto
-
pass = 使移过, etc.
strike = 给以印象, 使想起, etc.
survey
dip
compare
discourage
skip
trade
quarrel
skylark
fetch
-------------------- {:5_383:} Thank you for your encouragement.
{:4_290:} Thank you for your encouragement.
{:4_290:}
learnEnglish 发表于 2009-10-16 02:19 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
because i wanna read huck finn with you as soon as possible