暧昧 ............................................
本帖最后由 匿名 于 2009-10-16 20:42 编辑{:5_317:}
“暧昧”用德语可以怎么说?单词、短语或者句子都行 {:5_392:} 自问自答{:5_317:}
找到句英语的
Not only with immortals but with mortals were Jupiter's relations sometimes of a dubious character.
语气暧昧,unanstaendig
男女关系暧昧,Liebesaffaere {:5_352:} 自问自答{:5_317:}
找到句英语的
Not only with immortals but with mortals were Jupiter's relations sometimes of a dubious character.
Anonymous 发表于 2009-10-16 20:51 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
顺便,英语里说暧昧,直接用carry on,你那句是对暧昧的一种解释,不是翻译。
顺便,英语里说暧昧,直接用carry on,你那句是对暧昧的一种解释,不是翻译。
捣蛋鬼 发表于 2009-10-16 21:06 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
不需要严格的词对词翻译,只需要一些地道的表达。上下文语境是:
我讨厌暧昧!
别跟我暧昧!
我不接收暧昧!
等等
...... {:5_392:} 网恋在啊楼主? {:5_392:} 网恋在啊楼主?
捣蛋鬼 发表于 2009-10-16 21:18 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
{:5_392:}为什么你会想到网恋
{:5_392:}为什么你会想到网恋
Anonymous 发表于 2009-10-16 21:40 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
因为你想要的那几句话,特文艺哇…… {:5_371:}
因为你想要的那几句话,特文艺哇…… {:5_371:}
捣蛋鬼 发表于 2009-10-16 21:42 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
谢谢哇 ......... {:5_371:}
其实我现在想撞墙{:4_284:} ambiguous relationship 是不是发错版了{:5_323:}
谢谢哇 ......... {:5_371:}
其实我现在想撞墙{:4_284:}
Anonymous 发表于 2009-10-16 21:47 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
一般生活中对人那样表态,是指需要明确的关系,要么友情要么爱情,不要中间…… 大多是旁观者形容当事人的关系用暧昧这个词,当事人自己是很少会用暧昧这个词的……
I don't like to play with fire …… 楼主完全可以自由发挥的
一般生活中对人那样表态,是指需要明确的关系,要么友情要么爱情,不要中间…… 大多是旁观者形容当事人的关系用暧昧这个词,当事人自己是很少会用暧昧这个词的……
I don't like to play with fire …… 楼主 ...
捣蛋鬼 发表于 2009-10-16 22:12 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
play with fire 这种意象我也想象过。有句诗
'Blazing in Gold and quenching in Purple'
如果这个人这段关系不能吸引我,可以轻松丢开的,我就不纠结了
抓狂的地方,我不是很喜欢他,但对他绝对有感应。有次半夜突然醒过来,脑子里居然是他。见不到的时候常想他,但见到了又想他快走。这是一种什么样的情感,快疯了
{:4_284:}
play with fire 这种意象我也想象过。有句诗
'Blazing in Gold and quenching in Purple'
如果这个人这段关系不能吸引我,可以轻松丢开的,我就不纠结了
抓狂的地方,我不是很喜欢他,但对他绝对有感应。有次半 ...
Anonymous 发表于 2009-10-16 22:49 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
理智上你拒绝这段感情,但是感情上渴望…… 我瞎猜…… {:5_371:} flirt ambiguous relationship
envy.me 发表于 2009-10-16 21:51 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
ambiguous指的是意思上的模棱两可,没有暧昧的意思,要说暧昧的话,应该是subtle feelings~~
理智上你拒绝这段感情,但是感情上渴望…… 我瞎猜…… {:5_371:}
捣蛋鬼 发表于 2009-10-16 23:01 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
有时候对不喜欢的东西会有特殊的感觉,也是缘分的一种 说到缘分就很难用感性理性二分法来解释,比如感性上接受,理性上排斥 不需要严格的词对词翻译,只需要一些地道的表达。上下文语境是:
我讨厌暧昧!
别跟我暧昧!
我不接收暧昧!
等等
......
到底是希望不止是暧昧呢,还是希望一点暧昧都不要呢?{:5_387:}
页:
[1]