受不了印度人说英语了~
本帖最后由 匿名 于 2010-1-22 00:04 编辑一个无聊到变态的开会,会上一个印度人,说的英语相当变态。俺发现印度人说英语都有一个共性,好歹也是受过高等教育的人,说的英语俺一律听不懂。。。那腔调,发音。。。都很扭曲。。。{:4_287:}
说俺歧视吧,俺受不了了~~~上帝保佑下次开会印度人都表发言~~~{:4_284:} http://www.dolc.de/home/attachment/201001/8/149023_1262950848kliZ.jpg 一个无聊到变态的会,会上一个印度人,
开始这句死活没读明白。逼得我都不纯洁地产生歧义了。{:5_383:} 最后才看懂,原来是开会的会。 熊猫你听过日本人韩国人说英语没?
唉,印度人说英语,知足吧你。{:5_387:} 熊猫你听过日本人韩国人说英语没?
唉,印度人说英语,知足吧你。{:5_387:}
Anonymous 发表于 2010-1-9 20:52 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
韩国人还没遇见过~~~
日本人也够汗~~~{:4_283:}
开始这句死活没读明白。逼得我都不纯洁地产生歧义了。{:5_383:} 最后才看懂,原来是开会的会。
Anonymous 发表于 2010-1-9 20:50 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
咋岐的,快说说~~~{:4_290:} 还是中国人发音纯正{:5_320:} 哈哈 的确有点。。。{:5_390:} 新加坡英语也很雷{:5_387:} 以前语言班,有个秘鲁的,还有一个韩国的,这两个人说话我都听不懂。短句的话要听2遍,大段的听着听着就走神了。 印度人的词汇量是很大的,多跟他们交流可以学到不少地道的英语,当然口音就忽略吧。 印度人的词汇量是很大的,多跟他们交流可以学到不少地道的英语,当然口音就忽略吧。
jasonandwho 发表于 2010-1-9 21:12 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
一听到就想吐,调子太扭曲了~~~ 扭到俺胃疼~~~
咋岐的,快说说~~~{:4_290:}
Piggy-poo 发表于 2010-1-9 20:54 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
死东西,非得逼我耍流氓 {:5_383:}
“一个无聊到变态的会,会上一个印度人”,我把“会”理解成会不会的会、会怎样的会;“上”理解成上床的上。这句话我怎么读都别扭,然后不得已理解成:一个无聊又变态的人,竟然会“上”了一个印度人。(潜台词是:只要正常人,都不会对印度人发生兴趣,与之上床。)
{:5_392:} 我发现我太无耻了。。。。。 呵呵,不过有些印度北部来的女孩英语巨标准。 对对,印度人的英语我是直接不懂,上课时候他们还特自信的超快的说,英语嘛他们自己觉得很牛,说完把教授都说楞了,大家都不知道他们在说什么。。。
怎么中国人这么有语言天赋来{:5_338:}
死东西,非得逼我耍流氓 {:5_383:}
“一个无聊到变态的会,会上一个印度人”,我把“会”理解成会不会的会、会怎样的会;“上”理解成上床的上。这句话我怎么读都别扭,然后不得已理解成:一个无聊又变态的人, ...
Anonymous 发表于 2010-1-9 21:16 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
{:4_458:} 呵呵,不过有些印度北部来的女孩英语巨标准。
jasonandwho 发表于 2010-1-9 21:17 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
{:4_287:} 我们这里一窝印度人。。。俺还没遇到过一个不扭曲的。。。 对对,印度人的英语我是直接不懂,上课时候他们还特自信的超快的说,英语嘛他们自己觉得很牛,说完把教授都说楞了,大家都不知道他们在说什么。。。
怎么中国人这么有语言天赋来{:5_338:}
conny417 发表于 2010-1-9 21:18 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
强烈同意~~~ 听听就习惯了,也有发音标准的,很少。其实美国人说话我们也未必适应,多听听就习惯了,都一样。
汗一把,还是英国人发音纯正。{:5_387:}
东镇女巫 发表于 2010-1-9 21:21 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
英国农村人发音也很怪的~~~{:4_296:} 怎么中国人这么有语言天赋来{:5_338:}
conny417 发表于 2010-1-9 21:18 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我觉得吧,如果母语里语音语调少,跟外语相差很远的话,后天学外语比较有难度;但如果母语里语音语调就丰富的话,学外语的时候比较容易能够找到近似的。汉语中的四声,日语韩语里几乎没有,所以咱学洋腔洋调,似乎要比鬼子棒子容易些。——纯属个人观点。
原来我们语言班里一个南美洲人,ü 这个音说什么都发不出来,比如Tüte这个词,光我就教了她好多遍。可是这个音对咱中国人来说还算个事儿么?就因为咱自己有这个音。相反,很多中国人德语的 r 就死活发不出来,就因为咱没有。 其实我倒有好多印度朋友,他们说话是有点怪,不过还好啦,其实英国人听中国人说英语也听得别扭。我们老是美英分不清。
Ps一句:印度有钱的人,那是真的有钱,让俺羡慕死了。
东镇女巫 发表于 2010-1-9 21:27 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
有多有钱阿?{:4_296:}
我觉得吧,如果母语里语音语调少,跟外语相差很远的话,后天学外语比较有难度;但如果母语里语音语调就丰富的话,学外语的时候比较容易能够找到近似的。汉语中的四声,日语韩语里几乎没有,所以咱学洋腔洋调,似乎 ...
Anonymous 发表于 2010-1-9 21:27 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif有道理哦~~~{:4_457:}
美国人说中文的时候也是 鱼 这个音发不好
德国人就是w发不好{:4_281:} 的确 最雷人的是,家里不用买牛奶,不要上馆子,牛奶自己家有农场,家里有自己的私人厨师,整个家的房子差不多有足球场那么大。
东镇女巫 发表于 2010-1-9 21:42 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
俺也好想过这样的生活~{:3_259:}
俺不吃竹子了~{:3_258:} 那岂不是每当夜幕降临的时候,也都能闻到一股新鲜的牛粪味儿?
页:
[1]
2