浣浣 发表于 2010-7-31 22:07

回复 28# bochummax


    我看的哪个专业不是汉学
叫China-Studien, Moderne
Studieninhalt

Der Bachelor-Hauptfachstudiengang „Moderne China-Studien“ stellt den Zugang zu einer hierzulande weitgehend unbekannten Sprache und Kultur dar. Im Mittelpunkt der Ausbildung steht die Herstellung der mündlichen und schriftlichen Kommunikationsfähigkeit im modernen Hochchinesisch (putonghua oder Mandarin) auf mittlerem Niveau. Ergänzend hierzu erwerben die Studierenden ein breit angelegtes chinawissenschaftliches Allgemeinwissen, das folgende für das Verständnis des gegenwärtigen China erforderliche Komponenten umfasst: landeskundliche Grundkenntnisse, ältere und moderne Geschichte und Geistesgeschichte Chinas im Spannungsfeld zwischen Tradition und Moderne, grundlegende Aspekte der modernen chinesischen Gesellschaft (Wirtschaft, Politik, Medien), sprach- und literaturwissenschaftliche Grundlagen, Grundlagen der interkulturellen Forschung sowie praxisbezogene interkulturelle Kompetenzen in der internationalen Zusammenarbeit. Darüber hinaus erwerben die Studierenden allgemeine Schlüsselqualifikationen wie z.B. Lern- und Präsentationstechniken.


Studienziele

Die Vermittlung sprachlicher Kompetenzen und eines breiten inhaltlichen Hintergrundwissens ist als Schlüssel für tragfähige und erfolgreiche interkulturelle Beziehungen mit China bzw. mit Chinesen zu verstehen. Die Studierenden sollen somit befähigt werden, sich mühelos im chinesischen Alltag zurechtzufinden. Ihnen werden des Weiteren Strategien vermittelt, ihre Sprach- und Sachkenntnisse im Anschluss an das Studium eigenständig und nach Bedarf erweitern zu können. Ebenso besteht die Möglichkeit, einen weiterführenden chinawissenschaftlichen Studiengang wie den an der Universität Trier angebotenen Masterstudiengang „China – Kultur und Kommunikation“ aufzunehmen. Mit der Erstellung der Bachelor-Arbeit zeigen die Studierenden ihre Befähigung, ein vorgegebenes Thema selbständig und wissenschaftlich erarbeiten zu können.


Studienvoraussetzungen

Zum Bachelor-Studiengang „Moderne China-Studien“ wird zugelassen, wer über eine Hochschulzugangsberechtigung (Abitur) verfügt und den Prüfungsanspruch für diesen Studiengang noch nicht verloren hat. Es gelten die in § 2 „Allgemeine Prüfungsordnung“ für den Bachelor geregelten Zugangsvoraussetzungen. Empfehlenswert sind darüber hinaus Basiskenntnisse auf Ebene der allgemeinen Medienkompetenz (z.B. Textverarbeitungs- und Präsentationsprogramme).

爱米拉 发表于 2010-7-31 22:07

LZ的兴趣在哪方面?如果中文专业你没有兴趣,念起来也不会高兴啊~

浣浣 发表于 2010-7-31 22:08

我看了他的简介后就觉得更不招中国人了....

鱼之乐 发表于 2010-7-31 22:14

我看了他的简介后就觉得更不招中国人了....
浣浣 发表于 2010-7-31 22:08 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
咨询一下罗,就什么都清楚了

浣浣 发表于 2010-7-31 22:16

回复 32# 爱米拉


    不好意思的说我兴趣就是在家呆着
但这年头总不能老在家呆着吧
不好交代啊
我就想找个简单的能有个文凭
也想过ausbildung
但是申请到我喜欢的位置也是很难得,毕竟那么多德国人和你一起抢
所以我两方面都在考虑
烦心呐

浣浣 发表于 2010-7-31 22:18

回复 34# 鱼之乐


    打电话了。。。人家学校估计不是放假了就是那人urlaub
而且现在周末
我等不及上来探探{:5_367:}

鱼之乐 发表于 2010-7-31 22:23

回复鱼之乐


    打电话了。。。人家学校估计不是放假了就是那人urlaub
而且现在周末
我等不及上来 ...
浣浣 发表于 2010-7-31 22:18 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

大学员工不放假的,他们还要工作的,可能轮换着Urlaub了,或者打电话到总机,然后问问转谁,就算Urlaub也有Vertreter的~

浣浣 发表于 2010-7-31 22:26

回复 37# 鱼之乐


    恩 这样就好了
谢谢鱼
我周一再试试
然后上来回报{:5_387:}

鱼之乐 发表于 2010-7-31 22:28

回复鱼之乐


    恩 这样就好了
谢谢鱼
我周一再试试
然后上来回报
浣浣 发表于 2010-7-31 22:26 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
{:4_457:}客气了,反正多问问,总会有消息的,问到自己有底了也好做决定的说~嘻嘻

爱米拉 发表于 2010-7-31 22:38

回复爱米拉


    不好意思的说我兴趣就是在家呆着
但这年头总不能老在家呆着吧
不好交代啊
我就想 ...
浣浣 发表于 2010-7-31 22:16 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    呵呵,LZ你好逗:)
   加油~

没事来逛逛 发表于 2010-7-31 23:42

我知道的一个,国内中文系毕业的语文老师,在柏林自由读的汉学系,直接读的Haupt,但是还是读了6,7年才毕业。

反正在德国也找不到工作,据说回国跳了N次槽,准备去个啥德国公司了。薪金多少就不得而知了。

话说,我曾经也想去汉学系混混,人家还不要,要在国内中文系毕业的才行。{:5_330:}

月光族 发表于 2010-8-1 00:54

听朋友抱怨过呢,这里读Sinologie并非lz想象的那么容易,这门课研究的是Chinawissenschaften,并不是说只要能读会写中文就OK了,课程读的很深奥的,没有很好的中文古文底子根本别想考试过关,如果lz对绘画有兴趣,不如考虑下学和kunst有关的课程,相对来说更有意义{:5_377:}

清水莲花 发表于 2010-8-1 01:08

以前听别人说过有人上过,真假的啊?
我好奇死了
要是可以我也去学
就想混个文凭啊...
浣浣 发表于 2010-7-31 19:39 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    哈哈...当然有了.不过德国的中文学校是给那些想学中文和在德国出生的中国孩子设的.我干妈是台湾人,她有三个儿子,全是在德国出生,德语已经成他们的母语了,中文到成了第二语言.他们只是偶尔在家跟父母讲讲中文,中文水平也是一般般.他们互相聊天的时候只说德语,如果不去中文学校学,他们根本就是黄皮肤的德国人.他们了不承认自己是中国人或者台湾人.问他们,他们回答你:"我是德国人".

jojona 发表于 2010-8-1 10:26

我帮汉学系的学生做过作业,把水浒中的一段翻译成德语,累死我了
lz完全可以申个艺术设计类的学校,比如HFG

flasche 发表于 2010-8-1 10:43

挺难的,认识的一个朋友念这个专业,别看是汉学,可用的全是德文,还时不时来个诗词什么的,古文更不在话下,很晕。。建议楼主先去旁听一下,看看有没有感觉

Aquaspirit 发表于 2010-8-1 11:00

Aquaspirit 发表于 2010-8-1 11:04

ZKZ 发表于 2010-8-1 11:29

koco 发表于 2010-8-2 16:35

我上过sinologie的课,不是想象中那么容易。有个学期翻译的古文都是从战国策,左传里选的,翻成白话文都难,更不用说要翻成德文。还有一次写论文是关于易经的,彻底懵了。借了无数的资料看啊看,还是半通不懂。
写完了真是头发都能白几根。教授还总说中国学生的古文基础太薄弱,学起来不比德国人轻松多少。

爱米拉 发表于 2010-8-2 16:54

我上过sinologie的课,不是想象中那么容易。有个学期翻译的古文都是从战国策,左传里选的,翻成白话文都难, ...
koco 发表于 2010-8-2 16:35 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    用德语写关于易经的作业{:5_355:}
我崇拜你~~~~~~

瞌睡的铃铛 发表于 2010-8-2 16:54

本帖最后由 瞌睡的铃铛 于 2010-8-2 16:56 编辑

不是扫你的兴哈,其实LZ你最好打消为个念头。ZULASSUNG有可能会给你的,不过真的是无聊又深奥,你还不如选个感兴趣的来学学看。
认识在海德堡中文系的德国人,帮他们赶过HAUSAUFGABE,特别难懂,别看我们是中文的母语,他们学得可深奥多了,除了各种古文还有什么漫画描述并且结合时代背景分析。另外上课作业考试报告95%以上都是用德语的,母语中文并没有什么特别优势,反之如果成绩不好会更郁闷。

莫妮卡 发表于 2010-8-2 18:09

以前听别人说过有人上过,真假的啊?
我好奇死了
要是可以我也去学
就想混个文凭啊...
浣浣 发表于 2010-7-31 19:39 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    别说用德语学,就是用中文学,也不一定能学好。。。呵呵

莫妮卡 发表于 2010-8-2 18:10

我听说过有人在这边读的中文,毕业论文的主题是文心雕龙
beatrice2006 发表于 2010-7-31 20:21 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    真牛。。。我反正没看过文心雕龙。。。

莫妮卡 发表于 2010-8-2 18:11

当然有,柏林自由大学经常有红学的课题作业,不是那么简单的。
freeman 发表于 2010-7-31 21:18 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    这个我好想去听听啊。。。

狼崽 发表于 2010-8-2 18:53

有,慕尼黑的那个fh 就有

oldfox 发表于 2010-8-2 19:49

我有一同学,这里Diplom毕业后打算读个Dr.的头衔,就去报了,
据说教授给了一大堆东西看,
看得她头都晕了,
又枯燥,无聊而且难懂。
她说一天就能看个20页,
照这个速度,
等到毕业头发也白了。

abubuzi 发表于 2010-8-2 22:35

我认识一个中国女孩学汉学本科没有毕业,因为考试没过,她可是国内大学毕业来的

爱米拉 发表于 2010-8-2 22:43

我认识一个中国女孩学汉学本科没有毕业,因为考试没过,她可是国内大学毕业来的
abubuzi 发表于 2010-8-2 22:35 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    {:4_297:}

小惠姐 发表于 2010-8-3 00:39

打消这个想法吧,那些中文老师水平有限,在大学里偏偏就是这门课的权威,会教些狗屁不通稀奇古怪的中文,即使你考试按中国中文标准答对了,他也算你错,我这么说好像不太明白,举个例子吧,图画上画着一件没有袖子的衣服,让写这是什么,如果你写马夹,错!要写成无袖长衫才对!

大麦茶 发表于 2010-8-3 00:56

国内学过中文的人飘过。
说实话,用母语学都觉得中文不容易学,更何况是德语。

三思,三思哦。

我知道德国有kunsttherapie,mm可以找找这方面的资料
页: 1 [2] 3
查看完整版本: 八婆们,有听说过中国人在德国学中文吗