cqshicang 发表于 2010-9-8 17:51

房地产和特种车辆的翻译

请教, 房地产公司应该翻译成Immobilen吗?
另外, 像防弹车,运钞车,清洁车一类的特种车辆,德语有专门的名词吗?谢谢了!

adrenalin 发表于 2010-9-8 23:58

nutzfahrzeug ? 可能不是很准确

immobilien是指私人的地产房产吧,不是房地产公司

serenita 发表于 2010-9-9 07:31

请教, 房地产公司应该翻译成Immobilen吗?
另外, 像防弹车,运钞车,清洁车一类的特种车辆,德语有专门的名词吗 ...
cqshicang 发表于 2010-9-8 18:51 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

看到想到的翻译:
防弹车 SicherheitsFZ (bepanzert)
运钞车 Geldtransporter
清洁车ReinigungsFZ
页: [1]
查看完整版本: 房地产和特种车辆的翻译