AceB8 发表于 2010-10-3 12:41

实战德语学习笔记02-电影肖申克救赎部分经典对话

本帖最后由 AceB8 于 2010-10-3 13:56 编辑

实战德语学习笔记02
电影肖申克救赎部分经典对话


很经典的一部电影,很多朋友看过英文原版的,下边是一些其中经典对话的德语版文字及音频。


01.Denke immer daran: Hoffnung ist eine gute Sache. Vielleicht sogar die Beste. Und gute Dinge koennen nicht sterben.
永远记住,希望是个好东西。也许是世间最好的。好的东西绝不会消亡。


02.Ich glaube, Man muss eine Entscheidung treffen. Entweder Man entscheidet sich zu leben oder entscheidet sich zu sterben.
要么忙着活,要么忙着死。
Keep busy living or keep busy dying.

03.Das Gefaengnisleben besteht aus Routine, nichts als Routine. Die Schwestern liessen ihn nicht in Ruhe. Manchmal konnte er sich
gegen sie wehren. Manchmal aber auch nicht. So lief es für Andy. Das war sein Routine-Leben. Und wenn es so weitergegangen waere, waere er an
diesem Ort zerbrochen.
监狱生活由惯例琐事构成,除此无他。"三姐妹"不放过他。有时他可以抵抗他们。但有时不可以。Andy的生活就是这样度过的。这是他的惯例生活。如果这样继续
下去,他也许就毁灭于此了。

04.Man koennte meinen, er tat es, um sich bei den Aufsehern beliebt zu machen. Oder um bei den Haeftlingen Freunde zu gewinnen. Ich denke, er tat es, um sich
wieder mal als Mensch zu fühlen. Wenn auch nur für einen Augenblick.
人们也许会认为,他这样做是为了讨好看守。或者赢得狱友的友谊。我想,他这么做,是想重新体会一下做为人的感觉,哪怕就那么一刻也好。

音频下载及umlaut正常显示版本:
http://sites.google.com/site/dgzwzx/

fishinthepoolv 发表于 2010-10-3 21:28

lz在哪里找到中德字幕的电影啊?

AceB8 发表于 2010-10-3 23:57

lz在哪里找到中德字幕的电影啊?
fishinthepoolv 发表于 2010-10-3 22:28 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
{:4_280:}哎。。。自己翻译的。。。看来感兴趣的人不多。。。失败。。。{:4_292:}

fishinthepoolv 发表于 2010-10-4 20:50

我很感兴趣啊,谢谢lz了~~~支持一下

karamell 发表于 2010-10-6 15:59

非常好呢~~喜欢喜欢~~

Nico.X 发表于 2010-10-17 17:54

虚心学习中!

zimmer28 发表于 2010-10-17 19:09

{:5_394:}

anti-virus 发表于 2010-10-17 21:37

这部电影是我的最爱阿,楼主哪里找到的德语版的?

Orchidee2010 发表于 2010-10-19 11:30

{:5_380:}
页: [1]
查看完整版本: 实战德语学习笔记02-电影肖申克救赎部分经典对话