俺再回这噶达征几句好听的俏皮话~~~写在给同事结婚的贺卡里呵~~~
本帖最后由 xiaobenbe 于 2011-2-13 21:27 编辑俺这个同事顽皮搞笑的很(估计嫩们一看这请贴就能感觉得到哈),俺也想给他来点搞笑的,所以俺又来这噶达发贴来乐... ...
德语好的就直接帮俺写两句德语,不愿意写德语的,就用中文给俺出点点子,要不写英文也行... ...
嫩们出的点子,俺整理在沙发楼里哈~~~~~~~~~~~~~~
俺收到的请帖内容如下: (为了方便理解,俺在最下面加上翻译和解释)
Synopis
Im folgenden Dokument stellen wir erstmals die kirchliche Trauung der Tischlerin, Diplom-Innenarchitektinund Ingenieurin 新娘名字 und des promovierten Naturwissenschaftlers 新郎名字 unter exakter Angabe von Ort und Zeit des Ereignisses vor.Das Ereignis - schon an sich einzigartig - ist auch insofern ein ausserordentliches Phaenomen, als sich darin eineHeisenberg'sche Schaerferelation(备注1) manifestiert:Ort und Zeitpunkt des Geschehens sind gleichzeitig bekannt. Nach besterm Wissen ist dies die einzige Beschreibung des Sachverhalts in der gesamten bisherigen Literature.(备注2)
Ort: 教堂地点
Zeit:Samstag, dd,yy,yyyy, 15:30 Uhr
Anschliessend laden wir zu einem Umtrunk an der Kirche ein.
(1) Nach dem Phzsiknobelpreistraeger Werner Heisenberg ist es unmoeglich, zwei komplementaere Eigenschaften (wie Ort und Zeit) gleichzeitig exakt zu bestimmen. Diese naturgesetzmaessige Unbestimmtheit ist als "Heisenberg'sche Unschaerferelation" bekannt.
(2) Aktuelle Recherche gemaess ISI Web of Knowledge,Thomson Reuters(Januar 2011). Trotz des treffenden Titels nur marginal relevant: Antoinette Bosco "WILL SCIENTISTS SHAPE THE FAMILY OF THE FUTURE?" Marriage, Bd. 55, Ausg.11,S.3-8(Dez. 1973).
先解释 Heisenberg'sche Unschaerferelation(海森堡测不准原理), 这本是一物理定律,说粒子的位置和它的动量(有时也说时间)不可被同时确定,
这里俺这个同事顽皮的把这个改成了Heisenberg'sche schaerferelation(海森堡测得准原理).
大致翻译一下哈
提要
在下面文件中,我们首先宣布木匠,研究生室内设计师以及工程师 新娘 和 博士后自然科学家 新郎 的教堂婚礼在以下时间地点举行。 这事情本身很独特,它的不寻常之处在海森堡测得准原理中(备注1)阐述为:事情的时间和地点可以同时确定,对这一独特事件的描述请参阅以往的相关文献。(备注2)
备注1: 诺贝尔物理奖得主Werner Heisenberg 认为,两共扼性质(时间和地点)是不可能同时测得准的,这种大自然的不确定性规律,被称之为海森堡测不准原理
备注2:据近期的ISI Web... ...的研究, 尽管题目只有那么一点点相关:Antoinette Bosco “科学家们将要塑造未来家庭吗” ...期...卷...页... ... 本帖最后由 xiaobenbe 于 2011-2-13 21:21 编辑
俺在这做笔记哈... ...{:5_310:}
aaa123
moege Euch in allen Zeiten jedes Paralleluniversums das Eheglück begleiten.多重宇宙 问题有点难,正在考虑换个简单通俗点的词
虎妈
Moegen viele wunderbare Jahre vorEuch liegen, die Ihr nur offizell gemeinsam meistert.
love妹子
就还是结合两人的职业
室内设计师的工作是创作的过程 科学家又是自然科学的
那就说他们滴结合是künstlich和natürlich的完美结合呢 行不?(就是人与自然结合呢 哈哈)
florencerain
ganz herzlich gratulieren wir Ihnen zu Ihrer Vermaehlung.
Alles Gute für eine glueckliche Zukunft
Bleibt weiterhin glücklich miteinander.
我随便搜的几句,但不怎么俏皮
1. Herzlichen Glueckwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glueck dieser Welt. 祝贺,愿你们幸福快乐,天长地久。
2. Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück. 致以我对你们婚姻真诚的祝福。
3. Herzlichen Glueckwunsch zu Eurer Hochzeit!恭喜喜结连理!
4. Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort!祝你们百年好合!
5. Wir gratulieren der Braut und dem Braeutigam ganz herzlich zur Hochzeit! 祝新郎新娘永结同心。 俺帮顶吧先~~~{:5_315:} Mögen viele wunderbare Jahre vorEuch liegen, die Ihr nur offizell gemeinsam meistert. Mögen viele wunderbare Jahre vorEuch liegen, die Ihr nur offizell gemeinsam meistert. 回复小虎妹的妈
xiaobenbe 发表于 2011-2-12 23:00 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
不用谢,我从书上抄的{:5_387:} 还是帮我琢磨几句顽皮点的祝福吧... ...
xiaobenbe 发表于 2011-2-12 22:20 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
俺看了。。。好深奥滴请帖呀。。。。
俺想着嫩要是说俏皮话滴话 能不能结合这对儿新人的职业呢 室内设计师和科学家?
嫩大概有方向了没?
俺刚收拾完俺妞儿的战场呀。。。眼皮打架了 要去呼呼了 明天继续来看哈~~{:5_315:} 本帖最后由 xiaobenbe 于 2011-2-12 23:08 编辑
俺看了。。。好深奥滴请帖呀。。。。
俺想着嫩要是说俏皮话滴话 能不能结合这对儿新人的职业呢 室内设 ...
ps_iloveu 发表于 2011-2-12 23:02 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
俺把请贴都贴上了,就是想让嫩有个感觉,这样好帮忙呀... ...
我也琢磨着结合他们的职业来侃几句漂亮的俏皮的祝福... ...
其实俺现在连汉语的草稿也没想出来呢... ... 那嫩再抄点来啊,反正怎么都是水着... ...
xiaobenbe 发表于 2011-2-13 10:23 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
你也勤快,爬起来就水分{:5_395:} 多谢嫩的大力表扬... ...
xiaobenbe 发表于 2011-2-13 10:36 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
你是我偶像,你太能干了会做那么多好吃的。{:5_310:}