|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
x
从女儿出生到如今9个月,标准的照书养,也时常光顾qqbb, 受益不少jm的好贴子, 尤其是当宝宝出状况而妈妈焦头烂额之际, 妈妈总要上来看看, 一但发现同盟军妈妈便顿感安慰,原来I am not alone, my baby is not the only one. 她是perfect normal (PD的原话)。 哦, 原来perfect normal 是一定要在吃拉睡给妈妈出难题才符合标准的. 稍感安慰的是女儿8个月时的检查, 身高体重头围都在95%, 又高又大看上去象一岁左右的孩子. 看到有的妈妈探讨宝宝的吃饭问题,我用的书给了些Eating patterns作参考,个人认为还不错,尤其是奶和辅食的时间安排对小宝宝很实用,现贴出来与大家分享:
+ `8 J! j% P* Z$ D. e. ~
5 R+ d" r' w) Q( `- Q5个月大时:
8 w) }9 }, s, c& QOn waking Milk9 H+ E$ C$ `1 g* X( Z
$ N6 z R/ B) t1 T) h: s! F8 aMid-morning Sieved banana and &baby rice, followed by milk女儿时常厌奶, 我是先喂 奶; 另她4个月时闹便秘,米糊 吃的是oat porridge, 用奶兑再加些prune juice, 一来遮奶味儿二来利便.
5 z7 r+ ]/ R" ?* g2 N* {7 A% y a( G. X0 \) l& ?" B& {
Lunch Milk$ p0 z7 I% c5 f( C
Mid-afternoon Fruit (frozen cube of pureed cooked apple or pear, or ripe, sieved pear) and baby rice. Milk
2 ?+ Z! B1 z1 A. |- x
) B( b$ l% o3 mBedtime Milk
! x- P# X2 e! G& P- Z7 _: U
7 H* [3 K$ D5 G& h, N6个半月大时:
/ \8 e7 D' ~3 Y$ C1 }: pOn waking Milk* Z7 f7 i1 e: r1 x! m8 k. h7 Y
% A0 f( l3 R* f' C# @, DBreakfast Mashed banana, or cube of pureed apple or pear, or mashed, ripe raw pear, with baby rice and usual milk( v/ K2 P3 h* u* J ]
5 X' j3 ^# K9 u& ~/ PMorning nap Milk (视宝宝睡觉的时间灵活: 觉早奶醒后喂, 觉晚则睡前喂)
8 a, i5 n L* P- t8 _5 l0 \6 m" _5 C
Lunch Mashed vegetables, e.g., squash and carrot. Cube of fruit puree0 l: z8 f" ~2 {
0 V( N7 ~( D7 q+ X
Mid-afternoon Milk. Sometimes a finger of toast, or an oatcake& O3 S0 X" ~1 c4 ?, p
7 I3 P8 T# \& ]+ G" A" _Supper Mashed vegetable, e.g., parsnip and potato. 因女儿喝奶少,这顿我仍给米糊兑奶, 外加一点儿菜泥
+ {6 H7 D9 [- _" t2 ?3 p+ r! R) t% \' E5 }% O1 B3 v0 h1 e9 m) b
Bedtime Milk
- y* d6 o! w" T# I5 u% s! h7 O" ~7 n1 F' V& D/ n0 [6 c* `. A
7个月大时: 吃得多了: l a: L" c4 y6 Z0 y
On waking Milk1 S( A- w9 U- N3 ^7 {* f
K: H/ \7 h7 EBreakfast Fingers of toast. Mashed fruit and/or oat cereal. Milk. 我们仍旧是oat porridge 而不是fingers of toast.3 i' J% b* x6 j$ g0 R% F, b* f
4 h7 N" g K- L' r# i$ o5 i m' j
Morning nap Milk 时间上可前可后.2 e: e3 }5 K# c
) o# n( G# B/ g2 b
Lunch Mashed mixed vegetables. Yoghurt and pureed fruit0 i9 ^+ y4 S8 e& [( m x) s& @; F& N
; \- X9 L2 w0 g9 [2 q# q3 U! [Mid-afternoon Milk
; P* Y* _6 f: E5 y2 _8 ^! ?1 K8 K% {4 \, F+ F- {& m+ ^; o0 e" j
Supper Avocado sandwich. Rice pudding or mashed banana 女儿爱avocado but not sandwich
4 u3 |; O4 T+ M/ B- o# x. L, \$ O( L. @
Bedtime Milk
1 i, s5 }. e2 Q' V0 p _
& @: O6 y, I: b9 i4 T! T" c8-9个月大时:
6 M4 R& S2 E) ?8 ?: b0 yOn waking Milk+ x( B' \% T: b1 v( Y8 G9 u
4 g) }% h" Q" e" h: v N
Breakfast As before& o& x: p% ?4 Q% M7 Y6 [" N6 o7 O
/ ]+ v9 n6 ~) K6 Q- \* U2 jMorning nap Milk (时间如上)/ r+ k+ _ K1 [8 @' |
7 H2 z" b0 Y: o5 F$ G' h
Lunch Vegetable stew, sometimes with added grated cheese. Greek yoghurt with apple puree.
, W/ q9 M4 l7 R2 l+ {Mid-afternoon Milk9 _% j) @* e9 ]( {3 g7 h
; H+ C9 d9 e( n- ]8 h
Supper 用鸡烫煮各样菜再加Pasta, 有时放些cheese. (鸡肉打碎), 她不爱吃米粥, 邪门. 外加一个baby avocado
- h2 P9 Z1 u% O' bBedtime Milk, 女儿从7个多月起便不喝这顿奶了, 一点儿辙都没有.6 d% Z- y. w7 J7 M9 |
, i: [+ C/ n7 j5 P
; o& M9 k+ V* @, b- {从6个月起, 有正式的一日三餐, 午餐基本是菜, 没有饭. 4顿奶放在不同的时间喝完, 这样一来宝宝肚里会有地儿吃好每一顿. 果泥和菜泥常常自制费时, 因而一天下来, 我似乎总在给宝宝吃吃吃. 套一句我妹妹的话: 整个儿精飼料喂养高级小猪. |
评分
-
1
查看全部评分
-
|