foxtail_lb
发表于 2011-2-20 14:37
你不够纯情!!
Liv 发表于 2011-2-20 13:58 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
俺看完了可憋屈了!
都床上摸来摸去了,真没啥纯情可言啊。。。{:5_314:}
俺倒是很喜欢她老娘,很讲道理的。
深蓝色的孩子
发表于 2011-2-20 15:15
我看过小说。本来觉得还可以,但是对小说作者比较不以为然,这姐们儿太嚣张了。说啥电影女演员太难看,没有 ...
祁童 发表于 2011-2-20 13:56 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我只看了书,没敢看电影,不想把自己设想的静秋和老三的形象破坏掉{:5_383:}
我看书的时候大哭。合上书也想过你妈说的那种设想,跟童话的美好一样,只有轰轰烈烈的恋爱,没有婚姻。
雪在心
发表于 2011-2-20 15:21
那本书和电影中的爱情其实并不现实啊,我觉得。
那个女作者其实两次婚姻都不幸福,所以特别怀念初恋。有些 ...
QCheng1 发表于 2011-2-20 13:41 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
这个电影及原著小说我应该最有发言权了,因为我最早就是在作者艾米博客里跟读这个小说连载的。
作者艾米不是静秋,静秋是作者艾米老公的大学老师,据说是在老三死后,嫁了一个平庸男人并且有了女儿之后离婚的,没办法,老三的确在她记忆里已经永远定格并且无从替代。而后决定终身不嫁,独自抚养女儿,移居美国定居,与艾米一家经常保持联系。与艾米一家关系密切的原因之一,是因为离婚之后曾经暗恋过艾米老公的爸爸(是个医生),但是艾米公公婆婆将这段关系处理得不错,就跟他们家成好朋友了。
雪在心
发表于 2011-2-20 15:29
本帖最后由 雪在心 于 2011-2-20 15:33 编辑
我看过小说。本来觉得还可以,但是对小说作者比较不以为然,这姐们儿太嚣张了。说啥电影女演员太难看,没有 ...
祁童 发表于 2011-2-20 13:56 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
艾米的确是很嚣张,我最早跟读她的博客就领教了,当时发言对她其中一部连载小说《同林鸟》的男主人公颇有微词,就是不喜欢那个男主人公,本来是很无心的,也很客气,并无意得罪于她,她就借口说她写的是真人真事,小说的男女主人公也可能都在她博客里看人发言,怕我这么说对女主人影响不好,跟她解释了几句,就扬言博客是她的私人领地,大有下逐客令之意,我后来就不去了。。。
对这部电影,她还直言老谋子没拍出她书里的精髓,据说还讽刺老谋子电影上的英语翻译,好像那是老谋子在美国的女儿给翻译的。。。她是在北美读英美比较文学的博士,估计要求不是一般高。
洋葱妖怪
发表于 2011-2-20 15:39
对这部电影,她还直言老谋子没拍出她书里的精髓,据说还讽刺老谋子电影上的英语翻译,好像那是老谋子在美国的女儿给翻译的。。。她是在北美读英美比较文学的博士,估计要求不是一般高。
雪在心 发表于 2011-2-20 15:29 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
这个女人啊,你要真清高,真爱护自己的作品,就不要卖掉它咯
新画面买下版权,并拥有改编权
张艺谋只想拍其中有关爱情的片段
他们在宣传上并没有用艾米的名字招摇
反而是艾米在拍摄期间不停的跳来跳去
真无聊
雪在心
发表于 2011-2-20 15:42
俺看完了可憋屈了!
都床上摸来摸去了,真没啥纯情可言啊。。。
俺倒是很喜欢她老 ...
foxtail_lb 发表于 2011-2-20 14:37 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
其实这一点我倒是赞同艾米的,国内把她的小说拿来一开始做推广的时候,就让艾米很不满,,完全背离了她的小说定位:史上最伟大最纯情的爱情。她倒的确不想这样假大空的定位的,她只是想描写文革对人情感的压抑,讴歌老三对人性的真实理解。
所以书里描写,当晚的老三是用手还是用嘴把静秋弄出高潮,让她初尝爱情果实的美妙,同时又因为当时时局对人心的禁锢,以及自己来日不多,不能娶静秋的原因,坚决要替静秋守好她那层处女膜。表现他处处为静秋着想,既想让她快乐,不能伤害她的细腻心思,但是碍于宣传过多强调的纯情,所以老谋子在处理这段的时候的确左右为难,不容易表现。。。
洋葱妖怪
发表于 2011-2-20 15:43
南都:原著作者艾米在《山楂树之恋》的拍摄期间,发表了很多不同意见,尤其是在演员选择方面。你有留意这些说法吗?会不会影响到你。
张艺谋:我知道她的说法,别人告诉我的,但不太会影响我。说白了,电影如果要拍的和原著一模一样,她必须具备两个条件:一是不要卖版权了,二是她自己来拍。如果没达到这两个条件,说什么也没用。我也不会受到她的影响。如果她觉得别人改编得不好,那下次就只能先满足这个两个条件(笑)。
南都:书里描写的静秋和电影中的其实区别还蛮大的,书里的静秋在感情中有很多纠结,电影中的更纯粹,为何这样处理?
张艺谋:我其实不喜欢书里静秋的那种纠结,用现在的话来说就是,特装!特事儿!老端着。电影里的静秋更单纯一些。这其实是某种程度上根据周冬雨做的调整,她的外形特质决定了这个故事会走向这个方向。
雪在心
发表于 2011-2-20 15:50
本帖最后由 雪在心 于 2011-2-20 16:06 编辑
这个女人啊,你要真清高,真爱护自己的作品,就不要卖掉它咯
新画面买下版权,并拥有改编权
张艺谋 ...
洋葱妖怪 发表于 2011-2-20 15:39 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
据说她在卖版权的时候签署一项协议,就是不得透露她的真实姓名及家庭住址。也就是说她倒真的是不想出名影响到自己的真实生活。。。
我最佩服她的地方,就是她的所有小说都是她下班之后利用业余时间所写,而且很快她就有两个孩子了,怀孕及哺乳期间一直坚持笔耕不辍,当然,这也得益于她父母及公婆太奶奶的鼎力相助,都是家里五个老人抢着帮她带孩子的结果。。。还有,本来她老公黄颜是先开博写小说的,写的一个《中国式不离婚》也不错,但是自从艾米开博后,他干脆关了自己博客,一心扑在老婆博客上,为她每天回复众多粉丝的帖子。
QCheng1
发表于 2011-2-20 15:51
这个电影及原著小说我应该最有发言权了,因为我最早就是在作者艾米博客里跟读这个小说连载的。
...
雪在心 发表于 2011-2-20 15:21 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
但是有很多人说艾米可能就是静秋本人。她所在的那个大学,也有很多中国人的。静
秋照片暴光过,有人可以认出她。但是艾米,没人认识周围有这么一个人。所以有
人猜测其实是一个人。博克这个东西不好说,至少未必是真实的。
洋葱妖怪
发表于 2011-2-20 15:56
据说她在卖版权的时候签署一项协议,就是不得透露她的真实姓名及家庭住址。也就是说她倒真的是不 ...
雪在心 发表于 2011-2-20 15:50 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
刚好要出书、刚好要拍电影
到底谁抱着谁炒作?
老实说,艾米在中国的名气有张艺谋大么?
如果真的有你说的那个协议
她就少说两句呗
这就是做什么还要立什么
我觉得这女人就一个字:别扭
页:
1
2
[3]
4
5
6
7
8
9
10