嗯 wann 你说得对
Wann kommt er? -...
安静的稻草人 发表于 2011-3-18 13:07 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
请帮忙看一下这个
Beispiele:
(Einmal) Als wir losgingen, regnete es.
(Einmal / Immer) Wenn wir gehen, werden wir nass.
(Immer) Wenn wir losgingen, regnete es.
这三句话怎么翻译成汉语呢? 谢谢 本帖最后由 安静的稻草人 于 2011-3-18 14:16 编辑
(Einmal) Als wir losgingen, regnete es.
当我们出发的时候,下雨了(下着雨)。描述 过去发生过一次的事情
(Immer) Wenn wir losgingen, regnete es.
每当我们出发的时候,总是下雨。 这种事过去一直发生 (点有够背)
(Einmal / Immer) Wenn wir gehen, werden wir nass.
当我们走的时候,我们都湿了。 是现在时 可以说是一次 或者经常发生(这句话感觉怪怪的 >.< )
这里错了
谢谢lili指正 (Einmal) Als wir losgingen, regnete es.
当我们出发的时候,下雨了(下着雨)。描述 过去发生过一次 ...
安静的稻草人 发表于 2011-3-18 13:49 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
谢谢
Immer 是不是将来时呢? (Einmal) Als wir losgingen, regnete es.
当我们出发的时候,下雨了(下着雨)。描述 过去发生过一次 ...
安静的稻草人 发表于 2011-3-18 13:49 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
是不是表示一种虚拟语气,我瞎猜的
比如 到我们走的时候,可能会被淋湿(可能会下雨)。 我说的是这句(Einmal / Immer) Wenn wir gehen, werden wir nass. 本帖最后由 安静的稻草人 于 2011-3-18 14:42 编辑
哈 你好厉害哦 说得对 {:5_394:}
是虚拟式I (邻居说得)
看了看语法书 把我看晕了 - -
不过你说的是对的 我邻居说的和你说得一个意思
immer 是经常发生 总是发生的意思
einmal 就是只发生一次 哈 你好厉害哦 说得对
是虚拟式I (邻居说得)
看了看语法书 把我看晕了 - -
不过你说的是对的...
安静的稻草人 发表于 2011-3-18 14:10 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
汗我这是歪打正着其实我连虚拟式的构成都不知道。
页:
1
[2]