liliboulay 发表于 2011-4-27 20:24

an der Spizer 在这里怎么翻译呢?

Als   Getränkist Kaffee sehr beliebt. Außerdem mögen die DeutschenBier   und Wein. Bei den Erfrischungsgetränken liegt das Mineralwasseran der Spitze.

谢谢

Krebs 发表于 2011-4-27 21:00

本帖最后由 Krebs 于 2011-4-27 22:06 编辑

Als   Getränkist Kaffee sehr beliebt. Außerdem mögen die DeutschenBier   und Wei ...
liliboulay 发表于 2011-4-27 21:24 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
作为饮料,咖啡很受欢迎, 除此之外, 德国人还喜欢啤酒和葡萄酒. 作为软饮料, 矿泉水是极品.
an der Spitze我理解是好到顶点的意思... ...

liliboulay 发表于 2011-4-27 21:42

作为饮料,咖啡很受欢迎, 除此之外, 德国人还喜欢啤酒和葡萄酒. 作为软饮料, 矿泉水是极品.
an der Spitz ...
Krebs 发表于 2011-4-27 22:00 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    Vielen dank!

Chris6789 发表于 2011-4-27 21:54

作为饮料,咖啡很受欢迎, 除此之外, 德国人还喜欢啤酒和葡萄酒. 作为软饮料, 矿泉水是极品.
an der Spitz ...
Krebs 发表于 2011-4-27 22:00 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

an der Spitze的意思是“排名第一,排在最前面”,在这里结合上下文可以理解为“最受欢迎”{:5_363:}

liliboulay 发表于 2011-4-27 22:18

an der Spitze的意思是“排名第一,排在最前面”,在这里结合上下文可以理解为“最受欢迎”
Chris6789 发表于 2011-4-27 22:54 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    谢谢!{:5_351:}
页: [1]
查看完整版本: an der Spizer 在这里怎么翻译呢?