vertroesten 是 "敷衍,用空话应付" 的意思么?
我想表达的是: Hr. XXX 要求我做的事, 我给拖到下个星期 了"Ich habe Hr. XXXjetzt mal auf die naechste Woche vertröstet."
是不是变成我在敷衍,用空话应付 Hr. xxx的意思了? 我想表达的是: Hr. XXX 要求我做的事, 我给拖到下个星期 了
"Ich habe Hr. XXXjetzt mal auf die naec ...
dolcid 发表于 2011-5-11 16:14 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
为吗不用 verschieben 呢? LZ可能是查的麦迪吧?麦迪不全。
vertrösten的一个意思是“warten lassen, hinziehen”,意思是“拖延”。verschieben和它意思相近,它们的区别像汉语里的"拖"和“推”。 本帖最后由 adrenalin 于 2011-5-11 18:08 编辑
请问斑竹用什么在线词典呢?
另外 vertroesten到底有没有贬义? 请问斑竹用什么在线词典呢?
另外 vertroesten到底有没有贬义?
adrenalin 发表于 2011-5-11 17:20 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
das wollte ich auch wissen 为吗不用 verschieben 呢?
Krebs 发表于 2011-5-11 16:58 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
verschieben 应该针对termin,宾语不同巴 verschieben 应该针对termin,宾语不同巴
zjpshock 发表于 2011-5-12 22:13 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
verschieben 针对termin
vertroesten针对 人, 对么?
页:
[1]