请教一个比较弱的问题
我看大家很多帖子中都提到了宣誓翻译,这个到底是什么啊?翻译不是国内就已经可以翻译加公证了么?
到底是哪个环节需要这个宣誓翻译啊?
谢谢大家的解答啊~~~ 国内的翻译和公正,很多时候到了德国后,人家不相信,需要再德国再公正翻译一遍,在这种情况下,就出现了宣誓翻译,他们的翻译具有公证效力的。
恩,应该就是这样。 国内的翻译和公正,很多时候到了德国后,人家不相信,需要再德国再公正翻译一遍,在这种情况下,就出现了宣 ...
butterfly83 发表于 2011-5-19 08:22 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
对,因为他们是在德国宣过誓的,德国人觉得靠谱. 回复 3# sword
是的,就是要再花次钱{:4_308:} 宣誓翻译是国家政府承认的颁发了证书、有资格、有权利翻译的本国籍人士
每个国家都有,中国的翻译件、德国的翻译件拿到对方国家是无效的,只有本国政府承认的、翻译出来的才有法律效率
这边宣誓在以前是说:以上帝的名誉 、、我们看很多米国啊!有信仰的国家的电影里;有在法庭上开庭前按着圣经宣誓的场景 (其实就是信誉、名誉、诚信)
最简单滴:入少先队、共青团、党员的那个宣誓就是酱紫滴 原来是这样啊 ,明白了
谢谢ls几位的解答啊~~~~{:4_295:}
页:
[1]