请教auf的用法
这句话Das heißt,man kann zwar sein Studium schneller beenden,aber auf Konsten
der Qualifikation.
这句话的auf怎么翻译?
这句话怎么翻译?schneller是比较级?
谢谢~~ 这句话
Das heißt,man kann zwar sein Studium schneller beenden,aber auf Konsten
der Qualifika ...
xuanxuan901230 发表于 2011-6-2 11:39 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
sollte "heiß"= "heißt" heißen? oder was ist das für ein wort? Es soll richtig "auf jmds. Kosten " heißen. Der Satz besagt, damit ist man zwar schneller fertig mit dem Studium, aber die Qualität der Ausbildung wird dadurch beeinträchtigt. 回复 2# mimiihoppps
Das ist "heisst" 回复 3# torpedo
Vielen Danke~~
页:
[1]