yuanlaiai 发表于 2011-6-5 21:36

anjanette 发表于 2011-6-5 22:09

本帖最后由 anjanette 于 2011-6-5 23:15 编辑

Das ist eine mit Computer angefertigte Skizze. Könnten Sie mir einige Vorschläge geben?

Hier ist eine mit Programm gezeichnete Abbildung(Figur). ........

Alle Angaben ohne Gewähr

Krebs 发表于 2011-6-6 10:04

Das ist eine mit Computer angefertigte Skizze. Koennten Sie mir einige Vorschlaege geben?
anjanette 发表于 2011-6-5 23:09 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
这里嫩用的是 einige Vorschlaege geben, 什么时候该用 einige Vorschlaege machen

anjanette 发表于 2011-6-6 11:04

俺个人理解吧
Vorschlaege geben给建议
Vorschlaege machen 提建议

坐等大牛过来拍砖。

Alle Angaben ohne Gewähr

torpedo 发表于 2011-6-6 20:15

In meinem Deutschkurs vor 10 Jahren hat meine Lehrerin uns über "Vorschlag und Ratschlag" erklärt. Ich erinnere mich noch dunkel daran, dass ein Vorschlag nur "gemacht" werden kann. Ratschläge kann man hingegen "geben".

yuanlaiai 发表于 2011-6-6 20:33

anjanette 发表于 2011-6-6 20:40

回复 5# torpedo


    {:5_370:}

俺问过鬼子,他们告诉我没有区别的说。

估计那个鬼子上学时,德语肯定没及格

torpedo 发表于 2011-6-6 21:57

回复 7# anjanette das Ozean
Meinem Verständnis nach wird der Name "Guizi" nur den ausländischen Besatzern vorbehalten, die mit Gewalt China zu unterdrücken versuchten. In diesem Sinne haben wir japanische Teufel usw. auf chinesischem Boden gehabt. Aber wir leben selber als Ausländer in Deutschland und nennen trotzdem Einheimische "Guizi". Das kann ich überhaupt nicht nachvollziehen.

anjanette 发表于 2011-6-6 21:59

回复anjanettedas Ozean
Meinem Verständnis nach wird der Name "Guizi" nur den ausländ ...
torpedo 发表于 2011-6-6 22:57 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

{:5_355:}
页: [1]
查看完整版本: 这句怎么翻译呢