doppiaw
发表于 2012-1-16 10:32
凌波不过横塘路 发表于 2012-1-16 00:36 static/image/common/back.gif
这个帖子我在天涯看了,这个楼主很装13,也很亲张狂浪,她自己查的资料不全,理解能力差,自以为是,前后 ...
是吗? 你这么觉得?
今天起来把天涯那个楼爬完, 好象到了后面又吵起来了....{:5_329:}
转一个今天早上看到的说法:
作者:就事论事谈双行 回复日期:2012-01-16 15:46:13 回复
@明绿 2012-01-16 14:00:29
作者:晨色的天空 回复日期:2012-01-16 13:39:42 回复
@明绿 2012-01-16 13:17:45
......
-----------------------------
@晨色的天空 2012-01-16 14:12:21
不好意思啊,我在一环就说了这个不是学术贴,我不懂,如果你是觉得我HOLD不住场面,那就请你HOLD住场面,做学问有分歧本来就是正常的,你捧着WIKI当做宝,有人提出你的观点也不全对,为什么你就不能虚心接受呢?敢问你是国外哪所大学的莎士比亚研究的权威教授,可以这么的自信?
谎言在于“一般人没有碰到过”,这样你可以理解么?可以根据我的观点,刘俐俐自己都搞不清楚英雄双形体是什么,这样说喜欢假不假?就像有.....
-----------------------------
排一下lz... 天涯上关于非你的讨论这么多 真正学术一点的 是讨论问题的只有lz的这一贴 虽然前面有些纰漏 但绝不能否认是抱着求解的心态讨论问题的。
总结一下我前面说的关于双行是一种押韵形式而非诗歌体裁的说法
借着lz的帖子来说两句。
上面好多人讨论双行题到底是什么的时候都引用wiki上的定义。实际上 负责的讲 国外的文学课上在定义一种文体或者格式时几乎不会参照wiki上的定义 最基本引用的例证也会从.org的网站上找 或者是从各个大学的官网上找 比如mla work cited的格式常常参照普渡大学发布的标准。wiki是free writing, wiki上的定义有时候不可避免的参杂了为了支持某一学派学说而认为建立的为自家说法辩护的定义 所以 从wiki上找根据 不靠谱。 上面的从wiki上找佐证 就认定双行不只是韵律形式的 是行不通的。
现在回到双行的问题上。
莎士比亚在他的戏剧里用过三种形式 prose, rhymed verse(韵诗)和blank verse(无韵诗)。 其中在韵诗里,莎翁常用的是rhymed couplets(韵体双行诗)。韵体双行里又分为两种 一种是押单韵的韵体诗 称为为capping couplets 另一种双行都押韵并且韵脚一样的成为heroic couplets(英雄双行体)。
petrarch(彼得拉克)时代的sonnet(十四行诗)韵式为abba abba cde cde,后来十四行诗传入英国 到16世纪的伊丽莎白时期 莎士比亚的十四行诗韵式变为abab cdcd efef gg。末尾两行的gg 可见 莎士比亚的十四行诗确实押了双韵 但是并不是押了双韵的末尾两行都算的上英雄双行体 构成英雄双行体的另一个条件是iambic pentermater(五步抑扬格)。所以英雄双行体存在于部分莎翁的十四行诗之中是一种押韵形式 并且英雄双行并不是用于全篇的。
到了十六世纪末dryden用英雄双行体的形式翻译了virgil(维吉尔)的“the aeneid”(诶涅阿斯纪) 确实是通篇用了英雄双行体 由此英雄双行开始慢慢从单纯的押韵形式演变为一种体裁。但是 所谓“莎士比亚的英雄双行体”只能称为一种押韵形式。
所以lll所谓的英雄双行体 并且单单把莎士比亚列出来 绝对是一次装b 即使她用了相对来说大家不是很熟悉的领域 但归根结底还是破绽百出的失败的装b。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
以上是我第一次说的关于双行的到底是什么 顺便纠正个错误 上面说的.org其实应该是.edu。
下面这段是回给明绿的不知道您看见没有
我是比较文学专业的 所以确实不算您说的“业内人士” 吧。
就象我刚才贴出来的一样 双行确实同时存在莎翁于十四行诗和剧本 这是毋庸置疑的。
但是 诗歌的形式不取决于篇幅长短 就用您觉得靠谱的wiki来举例
构成诗歌的elements包含了
prosody, rhythm, meter, metrical patterns, Rhyme, alliteration, assonance,Rhyming schemes,Form,Lines and stanzas,Visual presentation 和 diction。 不知道您举出的hc作为诗歌形式能对上多少。
同时 wiki上讲的诗歌的form里 包括的是
sonnet, jintishi, villanelle, tanka haiku, ode, chazal. 其中并没有您说的双行。
————————————————————————————————
再补充一下 英雄双行体作为体裁形式盛行于 18 世 纪!!!!! 两个言简意赅的佐证。
1.Two successive lines of rhymed poetry in iambic pentameter, so called for its use in the composition of epic poetry in the 17th and 18th centuries.
from http://www.thepoetsgarret.com/form.html#her
2.是从JSTOR.org上来的 这个网站您估计上不去 一般要从大学的library数据库里用学生账户转跳上的 所以打一句下来
Scholars always share many of familiar assumptions about the eighteenth century and heroic couplet verse.
所以 说双行是体裁的时候都是加上时间的 既18世纪。 撇开时间不说 只讲莎士比亚的双行是体裁的话 是讲不通的。 文学讲究比较 尤其是时间顺序上的。
{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{
是否可以这么说:
这个HC, 在英国应是始于乔叟, 老莎也用, 但在他的作品中是作为一种押韵形式出现.单作为体裁出现,应该是在17,18世纪.{:5_355:}
Bai
发表于 2012-1-16 10:46
doppiaw 发表于 2012-1-16 10:32 static/image/common/back.gif
是吗? 你这么觉得?
今天起来把天涯那个楼爬完, 好象到了后面又吵起来了....
其实天涯上那些人对刘俐俐喜欢这个文学形式这个事儿都有点较真儿了。
刘俐俐说喜欢这种体,不管是她真喜欢也好,还是带有抬高自己的说喜欢也好(一个24岁的求职者,根据性格等各种不同原因,在求文字编辑的职位时候提出喜欢这一点也没什么多不妥。)一个普通的对这种体的爱好者,哪怕是初初接触,但是就真的喜欢这种体这种押韵方式,也很正常,为什么说喜欢就一定要非常懂呢?就好比我喜欢听摇滚听爵士,我也说不出个什么年代什么理论讲究,但是不能否认我喜欢的热情。
所以,天涯这些所谓的“学术”贴儿,如果因此来针对刘俐俐就真是没什么必要了。
永恒的信念
发表于 2012-1-16 10:50
Bai 发表于 2012-1-16 10:46 static/image/common/back.gif
其实天涯上那些人对刘俐俐喜欢这个文学形式这个事儿都有点较真儿了。
刘俐俐说喜欢这种体,不管是她 ...
{:5_394:}
Bai
发表于 2012-1-16 10:52
CindyamMain 发表于 2012-1-16 10:08 static/image/common/back.gif
是滴,其实刘莉莉是有些生涩,夹英文也许是为了展示自己有海外背景的小伎俩,这在面试的场合中不要太常见 ...
同意。看到天涯上一个人的回帖,跟咱俩的意思都差不多:
“退一万步讲,俐俐姑娘就算是任性、爱现、情绪控制差、不成熟、眼高手低、长相不够温婉可人,这些缺点其实是大多数作为独生子女一代的年轻人差不多都具有的。而以张先生为代表的拥有话语权的主流价值观群体对他们的评价和态度都会影响我国人力资源的后续培养和未来社会的价值取向。从这个角度看来,如果俐俐的表现是不成熟,则张先生的表现则是太失败。
不管作为一名资深专业主持人,一位前辈长者,一名授业解惑的老师,还是单纯一个男人或称爷们,张先生在应对俐俐的“英雄双行体”的小小难题方面都是差强人意甚至可以说丢人到家了。如果说俐俐作为一名求职者,在情绪控制方面的得分是2分的话,那么张先生完全不及格,那绵里藏针的火冒三丈简直看得稍微懂点人情世故的人乐不可支。
希望在这档烂节目中学到一些所谓HR招聘实践常识的人们终于可以歇了。从来没见过只考验“情绪控制”和“心理素质”的招聘考场,知道英语难不倒人家就特意不提此节,专门攻击那女孩明显并不成熟的情绪,真是TM太爷们了。”
doppiaw
发表于 2012-1-16 10:56
Bai 发表于 2012-1-16 10:46 static/image/common/back.gif
其实天涯上那些人对刘俐俐喜欢这个文学形式这个事儿都有点较真儿了。
刘俐俐说喜欢这种体,不管是她 ...
打酱油的路过, 刘装不装13关偶屁事.
只是没听过HC, 好奇心起,看到天涯上有这么个贴, 爬了,转了,毕竟8这东西的也的确就那个贴,科普不科普不知道,了解一下. 只是后面又吵起来了,可惜了.
王小兔
发表于 2012-1-16 11:08
大家试着用英雄双行体回帖吧,会八会很好玩{:5_319:}
Reisender
发表于 2012-1-16 11:25
视频公司一直看不了,回家再看。
看到文学城上有人的评价,写的挺清楚的。不知道是不是都是真的。如果是,那这女孩确实有问题。个人喜好,最讨厌说 着中文夹着外国字的,当然中国没有的东西,不说外国字表达不清楚的除外。再说又不是刚回国,有说溜嘴的习惯。关看这个,就很反感了...
先转过来...
julienmum 发表评论于 2012-01-15 20:49:52
没觉得主持人和老板们的宽容度多么值得赞美,但这场闹剧的根源还在刘俐俐本人。
一个仅仅出国上了三年高中,随后就回国上了大学,接着又在中国工作了几年的人,非要强调自己中文不好,只能理解为小时候没有好好上语文课,要么是不认真,要么是学习能力有待提高;另一种解释就是为了表示自己“很洋”,所以中文很差。
一个在仅仅冒了半句最常见的英语之后,就立马对主持人以胆颤心惊状连说“对不起对不起,我不是故意的”的人,要让人怀疑她真的不是故意的,确实有点难度。要演戏,把演技磨练磨练再来。
一个能把“高考考不上,数学全不会”说得那么惊天动地、理直气壮的人,将来会不会也把“工作太难,技术全不会”也说得如此惊天动地、理直气壮?我如果是HR,会谨慎考虑这个人选。
一个能把上大学是为了“混文凭”三个字脱口而出的人,你觉得她将来对着同事说“混工资”的概率是多少呢?如果她是赌气这么说,说明了她的幼稚;如果她的大学真是混出来的,在面试中这么说,是自找死路。
主持人对她离开新西兰,回国又自考英语专业表示有疑问,我理解的主持人的逻辑是:新西兰是英语国家,你如果真喜欢英语,应该在那里继续提高;你如果不喜欢英语,回到中国学其它的,也很容易理解;你偏偏放弃了一个更好的学英语的环境,回到一个条件不那么好的地方继续学这门外语,这个在逻辑上好象有点说不通。可是她立刻反问“我们为什么要学中文呢”?刘同学可能还真是觉得自己脑子转得挺快,不过这个答案与主持人的问题在逻辑上是牛头不对马嘴。我们为什么要学中文?因为中文是我们的母语,我们在中国学中文,难道不是天经地义、条件最优越的吗?对刘俐俐的情况,只有一个中国人跑到一个非中文环境的国家去学中文,才稍稍具有可比性。刘俐俐同学,你的中文确实需要加强一下了。
事实上,主持人在英雄双行体之后,态度并没有明显的变化,真正的变化是在刘俐俐那一句令人肝儿颤的“You know, it's kind of......”之后,其肢体语言的做作与夸张就是欲掩弥彰,这可能是令主持人下决心转变态度的开始吧。
有人把吴铮真的案例也拿出来印证主持人的无耻,那么好好看过吴铮真那一集才来发言,吴与刘最大的区别就在于,吴后来能听取对方的意见,及时端正自己的态度,她所做的功课也是刘不能相比的。因此,在吴的真诚与质朴流露之后,主持人的立场也明显转变。顺便说一句,那一集中,吴说过N多个中国中国,主持人从来没拿这个针对过她。为什么到刘这里,说一次主持人就针锋相对了呢?人家在台上,距离不到一米,大概还是有感觉的吧。
已经说了强势那一派没什么值得称道的地方,但刘俐俐的毛病还真就是那个咨询师的结论:态度问题。至于现在被炒作、被拔高、被升华到社会体制、历史文化、国人本性等等的无限高度,这是大众娱乐时代的通病,一个星期以后再看,保准风平浪静。
凌波不过横塘路
发表于 2012-1-16 12:00
doppiaw 发表于 2012-1-16 11:32 static/image/common/back.gif
是吗? 你这么觉得?
今天起来把天涯那个楼爬完, 好象到了后面又吵起来了....
天涯这个帖子其实很没劲了,那LZ和几个人车轱辘话来回说,但是一直混淆视听,目的就是要把heroic couplet说成仅仅是一种押韵形式,只存在于莎士比亚十四行诗里最后两行,以证明刘俐俐不懂英雄双行体,只是为了装B。但实际上莎士比亚戏剧台词里就有用到heroic couplet,他戏剧台词有韵文形式,有非韵文形式,而韵文形式的台词里也有heroic couplet的,不仅仅是以一般的双韵体出现。所以,在台词中单独出现的heroic couplet,已经是一种文体,而不仅是押韵形式。所以一说什么英雄双行体单作为文体或者叫诗歌形式是在莎士比亚死后出现,是肯定不对的,二挑刺刘俐俐只喜欢莎士比亚的英雄双行体就跟说莎士比亚十四行诗里只喜欢最后那两行,也是胡搅蛮缠。就好比中国诗歌,有人喜欢某一人的诗歌,有人特别喜欢这个人的古风,有人爱他的绝句,有人更中意律诗,而有人就只喜欢某人律诗中的对仗部分,这跟刘俐俐喜欢莎士比亚的英雄双行体有多大差别呢?
先撇开刘俐俐在那一堆人中间提莎士比亚的英雄双行体是否装B的问题,刘在新西兰这个英语国家读的高中,在学校排演过莎士比亚戏剧,所以我认为她是真喜欢莎士比亚,也真为此下功夫学习了,因为这是爱好啊。我曾见过一个外教带去国内玩的美国中学生,当年大概十四五岁,是真喜欢莎士比亚,一提起来其戏剧里某几处他的大爱,张口就背出来。国内好多英语专业的毕业生,大学里如果只靠课堂,还真对莎士比亚接触不多,更别说什么细致的诗歌形式了,在这方面水平比不上一个英语国家中学毕业的刘俐俐,毫不稀奇。可笑她们想反驳刘俐俐,只会问他人求度娘,却不肯多用点心去仔细查一查原文资料。所以我觉得她们才是真装B。
公鸡毛和鸭子毛
发表于 2012-1-16 12:04
Bai 发表于 2012-1-16 10:46 static/image/common/back.gif
其实天涯上那些人对刘俐俐喜欢这个文学形式这个事儿都有点较真儿了。
刘俐俐说喜欢这种体,不管是她 ...
{:5_320:}
wshan
发表于 2012-1-16 12:07
操,就这烂货还配当主持人, down!!!!{:2_233:}