“这场比赛是在哪里举办的呢”英语和德语怎么说?
我昨天想问一位老外,“这决赛是在哪个国家举办的呢”请问这用英语和德语怎么说啊?Where dose this game take place? (这样对吗?) “这决赛是在哪个国家举办的呢?”
假定你问的是现在时态,德语的表达比如可以说:
In welchem Land findet das Finale statt?
Wo ist der Austragungsort des Finales?
Wo wird das Finale ausgetragen? 英语不会。
德语的是:
In welchem Land wurde / wird das Finale (Entscheidungsspiel) stattgefunden?
Caillou 发表于 2012-7-2 09:43 static/image/common/back.gif
英语不会。
德语的是:
嫩的stattfinden的用法反了, 应该是etwas findet statt,不能用被动态。
stattgefunden 第二分词只有可能出现在 etwas hat stattgefunden 中。没有被动态情况。 Chris6789 发表于 2012-7-2 10:29 static/image/common/back.gif
嫩的stattfinden的用法反了, 应该是etwas findet statt,不能用被动态。
stattgefunden 第二分词只有可 ...
又学习了,谢了 {:5_363:} Which country is holding the final match?
页:
[1]