[求助]关于又名加注的德语条款
本帖最后由 shanshan1986 于 2012-9-18 17:19 编辑standesamt负责我们的公务员休假去了,被别的同事接手,今天打电话让我们确认中国政府允许不允许中国公民改夫姓.
我在使馆网站找了半天,只找到了又名加注的中文说明,不知道怎么给standesamt看,google translate么....
不知道版里大神们,有没有能查到德文条款的?
先谢谢了
解决方案:拍了一个朋友护照夫姓加注页的照片给民政局看. 不知道,但是之前看到新闻联播里面在开始阶段称呼薄谷开来 本帖最后由 DAB 于 2012-8-21 11:02 编辑
如果你还是拿着中国护照,要完全改成夫姓是不可以的,因为中国护照首页是需要中文字符的名字,如果你完全改成夫姓无法给你翻译成中文。所以你只能用双姓
当时我们那里standesamt的工作人员也老劝我别改,因为改了之后再想改回来就不可以了(当然仅限于这段婚姻之内)。就是说如果你在这段婚姻期间想改成原来的中国姓是不可以了,只能完全改成德国姓,因为那是你们的Ehename,但是中国护照又不允许。所以他们要你考虑清楚的。
你就跟他说,中国政府允许双姓,他就会让你签一个Klaerung,之后产生的一切后果就是你自己的问题了
页:
[1]