在德国出生长大的中国孩子,都有德文名么
我家孩子只有中国名。有些疑惑,只有中国名字会给孩子以后上学就业生活什么的带来负面影响么 干嘛非要跟大家一样么。。。。
话说,咱长这样,人家肯定会觉得咱跟德国人不一样。自己强,叫啥人家都崇拜,自己不强,叫啥人家也都小看。。。。 如果是德国人会念的,一般没什么影响,不会的,就是每次要告诉他们怎么念,. 我也这么想啊,所以没想到起德文名字。
不过看到身边有些中国家庭孩子除了中文名,还有德文名,问过一个妈妈,她说,最起码以后找工作,简历上一看是德文名,知道是在国外长大的,可能会有更多的面试机会或者工作机会。 如果生活重心在这里的话
有个顺口好叫的德国名字会方便点
我老公的小表弟小时候老是放学回来以后很不高兴
说是同学说他的名字不是名字, 哪有人叫这个名字的。。。
幸好这孩子天性开朗, 没什么阴影
好念就不用起德文名字。好多中文名字德国人根本念不出来,那不是给宝宝找麻烦吗 我觉得没什么影响的,我家反正当初是起了,也没想那么多就是反正这里可以有第二个名字就用上了,但是我和老公自己到现在为止也没给自己整个什么外文名字,顶多多解释两次而已,没什么不方便的 带j, q, x跟ch, zh的中文名字,德国人念出来能让中国人崩溃……
不一定非要德语名字,只要是能让德国人能很容易地正确读出来又不会在德语里有什么歧义的名字就都好。 多解释就已经很烦了,我家老大是中文名+德文名,每次都要buchstabieren文中名,而且中文名有x,我喜欢中文的含义,不愿意起老外好叫的中文名。所以老二就德文名+中文名,就省掉buchstabieren这步了 我家的中文名里又是j又是x的,很崩溃啊!
与其为了迁就德国人而起个好念的中文名字,我宁愿另起外文名字。。。 魑魅魍魉 发表于 2012-8-29 15:01 static/image/common/back.gif
我家的中文名里又是j又是x的,很崩溃啊!
与其为了迁就德国人而起个好念的中文名字,我宁愿另起外文名字。 ...
一样啊,我起的中文名里z,j 的,估计德国人绝对叫不准,还是起个德文名吧,反正可以双vorname 我们家的带了jqx里面的,外国人念起来,我在医生那都听不懂是到了我们,所以加德文名挺方便的,呵呵 从上面妈妈们的回复看来,大部分都是有德文名的。 多考虑下起个有好听有容易读的名字就好了,我家就这样,中国人德国人都夸她名字好听 foxtail_lb 发表于 2012-8-29 14:00 static/image/common/back.gif
干嘛非要跟大家一样么。。。。
话说,咱长这样,人家肯定会觉得咱跟德国人不一样。自己强,叫啥人家都崇 ...
听一个曾经在上海工作过的老德朋友说过一个有趣的现象,就是,在上海外企中,他认识的所有留学回国的人,在外企中都只有自己的中文名,没有英文名。但是,所有中国本土毕业人士,不管做什么工作的,在公司里全部使用英文名,都还不知道他们中文名叫什么。 这个老德朋友还说,其实觉得中文名字很真实,挺好的,而且说几次就都会念了。反倒是看着满眼的英文名字有点糊涂,不知道谁是谁。 老大在国内生的,没考虑发音问题,名字里有x,别人发出来很别扭
给老二起名字时特意考虑到这个问题,不是德语名,但中文的拼音用德语发出来很清晰,二者兼顾 huntlee118 发表于 2012-8-30 09:25 static/image/common/back.gif
听一个曾经在上海工作过的老德朋友说过一个有趣的现象,就是,在上海外企中,他认识的所有留学回国的人 ...
嗯,很有意思。所以我经常看到两个中国人之间诸如“Dear Judy, 请联系货代安排出货。Tom“ 这样有趣的Email. 取两个Vorname,在德国用德语名,在中国用中文名。我认为名字是个记号,关键是要方便。
我自己在德国没有德语名,深感不便:
先不说自始至终没有一个德国人能正确的说出的名字.
因为我中文的Vorname恰巧在西班牙里也有,但是个男名,所以我的邮件里多半被称呼为先生,甚至连孕检的Rechnung上都被曾称呼为Herr,还有一次被妇科医生认为是冒名的。。。我们街道上的邮递员总认为我是男的,我老公女的,搞得我们有一次差点取不了包裹。。。
再说我的Nachname,只要有自动的Rechtsschreibung的软件里,我的名字会被系统自动添加一个 n . Kmond 发表于 2012-8-30 12:31 static/image/common/back.gif
取两个Vorname,在德国用德语名,在中国用中文名。我认为名字是个记号,关键是要方便。
我自己在德国没有德 ...
确实郁闷,上次我都没仔细看,是叫Juan? Kmond 发表于 2012-8-30 12:31 static/image/common/back.gif
取两个Vorname,在德国用德语名,在中国用中文名。我认为名字是个记号,关键是要方便。
我自己在德国没有德 ...
哈哈,我的邮件也经常收到的是Herr XXXX Kmond 发表于 2012-8-30 12:31 static/image/common/back.gif
取两个Vorname,在德国用德语名,在中国用中文名。我认为名字是个记号,关键是要方便。
我自己在德国没有德 ...
{:5_384:}抱抱,比我还惨。我的只是德国人一般不跟我读个5次以上学不会,学会了很快又会忘掉0,性别上他们倒没太执着,虽然一些信封上时常会被写成Herr。 2个小的都没外文名字, 老大名字比较好念, 老二很绕口, 不过到目前为止没发现任何不良影响, 幼儿园的老师和小朋友都能非常正确的把老二的名字念出来.
当时没起,就一直叫小名maumau,不过大名是真的不好叫,如果生老二打算起个德语名吧。 小狮子 发表于 2012-8-30 13:55 static/image/common/back.gif
确实郁闷,上次我都没仔细看,是叫Juan?
是啊。Juan这个名字在德国太普遍了。。。
想来如果是男孩,叫Kai还是比较方便,在德国和中国通用。 liz_c_wang 发表于 2012-8-30 14:19 static/image/common/back.gif
抱抱,比我还惨。我的只是德国人一般不跟我读个5次以上学不会,学会了很快又会忘掉0,性别上他们 ...
我的名字重复多少遍,德国人也发不准。很多德国人(包括我的同事)直接就按照西班牙语的发音称呼我。
大学毕业典礼上,我去领毕业证书的时候,所有的中国同学都没有给我鼓掌,因为根本没听懂是在叫我。。。
在公司里,第一次打电话给我的人经常会以为拨错号码了,尽管我们之前已经写过无数次邮件。。。
有些同事,我们都见过面,会谈过(不是简单的打过招呼),在写邮件的时候仍然称呼我 Herr ... 估计是根本就没听明白我的Vorname到底是啥。。。 Kmond 发表于 2012-8-30 14:52 static/image/common/back.gif
我的名字重复多少遍,德国人也发不准。很多德国人(包括我的同事)直接就按照西班牙语的发音称呼我。
大 ...
那是因为他们有对西班牙语里这个名字的成见,不愿意改变。我的名字应该就只有中文里才会有的写法,他们知道是真的“中文”,所以会听我说该怎么念。trotzdem上学那几年还是很崩溃啊,现在我都无感了。 Kmond 发表于 2012-8-30 15:52 static/image/common/back.gif
我的名字重复多少遍,德国人也发不准。很多德国人(包括我的同事)直接就按照西班牙语的发音称呼我。
大 ...
哈哈 我和你一样的问题啊我的名字是西班牙语中的男名强调多少遍 他们还是按照西班牙语发音 邮件了也总是Herr.... 嗯,德国这里会把j发音成y。记得当初语言班同学名叫建伟的,然后德语老师点名“阳痿阳痿“。同学知道肯定在点他,硬是不敢回,觉得一个大男生被叫成这样,后来我们大笑,老师才问怎么回事,后来纠正,不过还是好几回说错的。我的名字里带着x,j,他们叫我都好奇怪,都不觉得是叫我,后来听啊听啊也就习惯了。到是大学里语言学老师被纠正一回后,发音很准,连三四声都发准了。
所以,后来还是给娃去了好发音的德语名字了。 Kmond 发表于 2012-8-30 12:31 static/image/common/back.gif
取两个Vorname,在德国用德语名,在中国用中文名。我认为名字是个记号,关键是要方便。
我自己在德国没有德 ...
娃哈哈哈哈,想起一个认识的女生,她就很郁闷,她的名字叫小曼,,,,,,,
认识她的德国人叫她的名字都很崩溃,man。。。。。。。。。。。。。。 我家的宝宝也没取德文名,在幼儿园老师就叫他的小名,因为正式的名字不好发音。但是一直就这样叫吗,还是应该教老师们怎么叫。如果以后上小学,中学都叫小名是不是不妥
页:
[1]