Anonymous 发表于 2012-11-14 16:39

--------------------

本帖最后由 匿名 于 2013-6-4 11:36 编辑

------------------------

Amatista 发表于 2012-11-14 16:46

要看他说话口气了

管他是什么情况,人家怎么说,你照样回他就好了啊

他说:ich denke aber an dich
你就回答:ich dich auch

Lichtspiel 发表于 2012-11-14 16:51

du fehlst mir

Anonymous 发表于 2012-11-14 16:51

ich denke aber an dich 或者 ich vermisse dich sehr

个人觉得,只要是异性之间,说这两句都太暧昧了。要是我表达友好可不敢这么表达。

ERICHANSA 发表于 2012-11-14 16:53

十分友好,不要多想。
我们同事还把基巴基亲脸蛋呢。

Reisender 发表于 2012-11-14 17:00

有点暧昧,如果不是开玩笑的话。看这个人是不是平时就比较喜欢开玩笑了

clflb 发表于 2012-11-14 17:05

感觉是很暧昧了。。。如果每次都这样的话 应该是对你有意思了

melodysilver 发表于 2012-11-14 17:10

不要想太多,有的人爱开玩笑...

Amatista 发表于 2012-11-14 17:15

真对你有意思,就会跟你约会了
人家主动约会你前,你就别瞎想了

panthera 发表于 2012-11-14 17:17

ERICHANSA 发表于 2012-11-14 15:53 static/image/common/back.gif
十分友好,不要多想。
我们同事还把基巴基亲脸蛋呢。

又是基巴又是蛋的,乍看吓一跳...

正确的写法是:bia唧bia唧亲脸蛋。

花景因梦 发表于 2012-11-14 17:19

如果是个爱开玩笑的,应该就是表示友好~

我跟我一个同事天天honey互称。。。搞笑而已。。。

YunS 发表于 2012-11-14 18:02

嗯!是喜欢你的意思。
vermissen表示有爱的思念,普通异性朋友之间不会用的。比如你和德国朋友聊天,说你vermissen某个异性,德国人绝对以为你喜欢甚至爱那个人。
denken an dich用现在时态的话,表示喜欢你,想着你,普通异性也不会用。一般在暧昧期,追求期常用。到了正式进入恋爱状态,基本就只用vermissen了。

月如钩 发表于 2012-11-14 18:19

panthera 发表于 2012-11-14 16:17 static/image/common/back.gif
又是基巴又是蛋的,乍看吓一跳...

正确的写法是:bia唧bia唧亲脸蛋。

{:7_436:}

Lilia 发表于 2012-11-14 18:28

年轻人之间经常用的啊,有点小调侃的意思。我以前打工的时候,大家都是互叫Schatzi的, 听着好像很亲热很熟的样子,其实谁多认识谁啊。
你能掌握好语气的话,就用。不然就说老实话,嘿嘿,就普通认识的,还不算朋友的,还不带调侃的话,我是不会说真的很想你的。

celinecy 发表于 2012-11-14 18:35

看语境吧。偶们同事之间放完长假都会说“大家vermissen你啦”,其实意思是替你代班都累死啦...

Anonymous 发表于 2012-11-14 18:52

本帖最后由 匿名 于 2012-11-14 18:07 编辑

Amatista 发表于 2012-11-14 16:15 static/image/common/back.gif
真对你有意思,就会跟你约会了
人家主动约会你前,你就别瞎想了

啊,我不是多想啊,没可能的,我俩都已婚,我也不想搞什么办公室flirten

我就是想知道,平时这么说说是不是都可以,我有时候也想回答ich dich auch,就怕把意思搞岔了,大家误会,以后尴尬。。。

Anonymous 发表于 2012-11-14 18:59

花景因梦 发表于 2012-11-14 16:19 static/image/common/back.gif
如果是个爱开玩笑的,应该就是表示友好~

我跟我一个同事天天honey互称。。。搞笑而已。。。

。。。

这样啊,那我和他都不是爱开玩笑的,他平时给人有距离感的,总是一付老大的样子,不过事实上也确实是部门里的老大,虽然不是头。。。

我是比较内向的,谁跟我开玩笑,我都是笑笑,我怕话接多了,错出多,被别人误会我对他特别怎么样,因为部门就我一女的。二来德语不好,好笑的话只能讲一便,要说出来别人听不懂,再重复一便,就不好笑了,就变傻了,所以我从来不跟人用德语开玩笑。。。

Anonymous 发表于 2012-11-14 19:07

Lilia 发表于 2012-11-14 17:28 static/image/common/back.gif
年轻人之间经常用的啊,有点小调侃的意思。我以前打工的时候,大家都是互叫Schatzi的, 听着好像很亲热很熟的 ...

部门里是老有人跟我开玩笑叫我schatzi的,我知道那是开玩笑。

Rioja 发表于 2012-11-14 19:11

同事之间说这个太普遍了,这不是和中国一样吗?好几天没去上班,哎呦你去哪里啦?我都想你了。

lzmm想太多了!

wangsiya 发表于 2012-11-14 19:47

panthera 发表于 2012-11-14 16:17 static/image/common/back.gif
又是基巴又是蛋的,乍看吓一跳...

正确的写法是:bia唧bia唧亲脸蛋。

{:5_319:}

Anonymous 发表于 2012-11-14 19:48

Rioja 发表于 2012-11-14 18:11 static/image/common/back.gif
同事之间说这个太普遍了,这不是和中国一样吗?好几天没去上班,哎呦你去哪里啦?我都想你了。

lzmm想太 ...

那我可以回答ich dich auch 么?或者前面人说的 du fehlst mir之类的?

泛滥の小青春 发表于 2012-11-14 19:50

panthera 发表于 2012-11-14 16:17 static/image/common/back.gif
又是基巴又是蛋的,乍看吓一跳...

正确的写法是:bia唧bia唧亲脸蛋。

我靠,笑盆我了。。。。

泛滥の小青春 发表于 2012-11-14 19:52

匿名者 发表于 2012-11-14 18:48 static/image/common/back.gif
那我可以回答ich dich auch 么?或者前面人说的 du fehlst mir之类的?

如果那个同事跟你关系一般不是太开玩笑你就蛋定的笑笑跟你说怎么怎么了就完了,

ichmag 发表于 2012-11-14 20:18

匿名者 发表于 2012-11-14 18:59 static/image/common/back.gif
。。。

这样啊,那我和他都不是爱开玩笑的,他平时给人有距离感的,总是一付老大的样子,不过事实上也 ...

女人的第六感肯定lz感觉到什么了,呵呵。

单行 发表于 2012-11-14 20:36

彻底歪楼了

Guaizz 发表于 2012-11-14 21:41

Lilia 发表于 2012-11-14 17:28 static/image/common/back.gif
年轻人之间经常用的啊,有点小调侃的意思。我以前打工的时候,大家都是互叫Schatzi的, 听着好像很亲热很熟的 ...

Schatzi 是什么意思啊

R211 发表于 2012-11-14 21:47

就是一般关心的话吧?我同事,女的啊,比如我平时最迟8点半到办公室,某天9点过才到,她们就这么说啊。

江南织造 发表于 2012-11-14 21:49

匿名者 发表于 2012-11-14 18:48 static/image/common/back.gif
那我可以回答ich dich auch 么?或者前面人说的 du fehlst mir之类的?

du fehlst mir我觉得更适合那种爱情关系用

我和我同事也经常你来我去的 ich habe dich vermisst, 就是开玩笑了, 不用想太多

Rioja 发表于 2012-11-15 19:17

匿名者 发表于 2012-11-14 18:48 static/image/common/back.gif
那我可以回答ich dich auch 么?或者前面人说的 du fehlst mir之类的?

当然可以,但你要从心里会开这种玩笑啊!就是自己是开的起玩笑的那种人,你再去开。如果你根本就不喜欢这种方式,笑笑就好了。

nanjinger 发表于 2012-11-15 19:52

楼主莫害羞,一个字 上!

偶们都知道并且感觉到了你那跳动含蓄渴望激情的小心尖尖
页: [1] 2
查看完整版本: --------------------