戴隐形眼镜怎么说?
是aufsetzen吗?还是anhaben?还是aufhaben?还有戴隐形眼镜这个动作,和“我戴着隐形银镜呢”这个状态的区别是什么呢?谢谢~ 本帖最后由 1115 于 2013-10-17 12:00 编辑
tragen 戴隐形眼镜这个动作
Kontaktlinsen einsetzen und herausnehmen/aussetzen
我戴着隐形银镜呢
Ich trage Kontaktlinsen. 青蓝忘情水 发表于 2013-10-17 13:00
戴隐形眼镜这个动作
Kontaktlinsen einsetzen und herausnehmen/aussetzen
哇!!厉害厉害!!感谢!还有戴眼镜是aufsetzen吧?
呵呵 可以问下mm大概在德国呆了多久吗?德语这么牛!!!不知道我得努力到啥时候才能有点进步 呵呵呵... aufsetzen是戴上的意思。
带着是tragen
页:
[1]