转账账户:银行无权征收的费用
本帖最后由 袖底香 于 2015-1-28 13:56 编辑如果你被银行收取所谓的Gebühren „pro Buchungs-posten“,那么你有权向银行要回这笔钱。这是联邦法院的最新判决,目前肯定涉及的银行是Volks-banken 和Sparkassen ,在2012年1月一号后被银行征收的费用,顾客都有权要回。
所以看看你的银行流水单,典型的描述如下"Preis je Buchungsposten: 35 Cent",下面有你具体的交易的描述,每个账户涉及的钱不同。具体案例参考Urteil vom 27.01.2015,Aktenzeichen: XI ZR 174/13
下面是向银行要回不当收费的模板
(Absender)
An
(Bankanschrift)
Datum:
Betreff: GirokontoNr. ..............
Erstattung von Kontoführungsgebühren
Sehr geehrte Damen und Herren,
laut Ihren Geschaeftsbedingungen habe ich zu oben bezeichnetem Girokonto einen „Preis pro Buchungsposten“ zu zahlen. Sie haben mir seit 1.1.2012 Gebühren in Hoehe von insgesamt ............ Euroberechnet.
Die Berechnung solcher Gebühren ist unzulaessig, da damit nach dem Wortlaut Ihrer Geschaeftsbedingung Gebühren auch für Buchungen zur Korrektur fehlerhafter Buchungen zu zahlen sind. Zu solchen Buchungen sind Sie jedoch gesetzlich verpflichtet. Sie dürfen dafür kein Entgelt verlangen. Das hat der Bundesgerichtshof, Urteil vom 27. Januar 2015, Aktenzeichen: XI ZR 174/13 entschieden.
Sie haben mir die Gebühren nach § 812 Abs. 1 Satz 1 1. Fall BGB zu erstatten.
Zusaetzlich haben Sie mir gemaess § 818 Abs. 1 BGB die Nutzungen herauszugeben, die auf Zahlung der nicht geschuldeten Gebühren entfallen. Dabei ist nach der Rechtsprechung des Bundesgerichtshof davon auszugehen, dass Banken 5 Prozentpunkte über dem jeweiligen Basiszinssatz erwirtschaften und dementsprechend herauszugeben haben (Urteil vom 12.05.1998, Aktenzeichen: XI ZR 79/97, Urteil vom 07.06.2011, Aktenzeichen: XI ZR 212/10 m. w. N.).
Bitte schreiben Sie also …… Euro zuzüglich Zinsen in Hoehe von 5 Prozentpunkten über dem Basiszinssatz ab Zahlung der jeweiligen Gebühren meinem Konto bei Ihnen gut.
Sollte die Gutschrift nicht innerhalb von zwei Wochen ab Zugang dieses Schreibens bei Ihnen erfolgen, werde ich ohne weitere Ankündigung rechtliche Schritte einleiten, und Sie müssten dabei anfallende Kosten zusaetzlich übernehmen.
Für Ihre Bemühungen: Vielen Dank bereits im Voraus!
Mit freundlichen Grüssen
下面是联邦法院已经有具体案例,不允许银行收取的费用:
–Ein- und Auszahlung vom oder auf das eigene Konto am Bankschalter
到柜台从自己账户取钱或存钱的手续费。但是如果是存钱到别人的账户,银行有权收。( BGH-Urteil; Az.: XI ZR 80/93 ).
-Ein- und Auszahlung vom oder auf das eigene Konto als Buchungsposten
从自己账户存取的手续费,至少必须是5次免费的,用卡到ATM上取款也算在里面。(Az. XI ZR 217/95)
– Führung eines Darlehenskontos
如果你到银行申请贷款,银行同时给你开一个独立的转账账户来还款,这个账户是不允许收管理费的,因为这是为了银行的利益。很多申请房贷的会设计到这个问题。(BGH, Az. XI ZR 388/10)
-Schecks, Dauerauftraege, überweisungen und Lastschriften
如果账户上的钱不够,使支票或者转账委托不能兑现,对此,银行无权收取费用。同样规定也适合转账,因为这些都是符合银行的利益。(Urteile: Az. XI ZR 5/97, Az. XI ZR 296/96 und Az. XI ZR 197/00)
另外,如果银行对多次跳票,或者多次转账不足提出“赔偿金”费用的话,同样是不允许的。(Az. XI ZR 154/04)
– Kontoauskünfte für Gebührenrückforderungen
如果客户要求银行出具所收手续费的账单,而银行不能提供账户记录,那么追查的手续费,银行无权征收。(OLG Schleswig, Az. 5 U 116/98)
简单说,如果你账上有不明白的费用,你向银行咨询,银行必须提供有关记录,而且不能收手续费。(OLG Schleswig, Az. 5 U 116/98)
– Kartengebühr trotz Vertragskündigung
这个主要对信用卡,一般信用卡年费是每年提前征收,如果你被收了卡费,但是当年解约了,你有权要回部分卡费。(OLG Frankfurt, Az. 1 U 108/99)
– Kartensperrung
冻结卡是不能收手续费的,如果有的账户征收这个费用的话,是非法的。(OLG Düsseldorf, Az. I-6 U 195/11)
– Erbfaelle
涉及到继承的情况,把账户现有信息传给税务局并改名给法定继承人也是不能收手续费的。(Landgericht Frankfurt, Az. 2/2 O 46/99 und Landgericht Dortmund, Az. 8 O 57/01)
最新德国常用转账账户的具体信息可以参考这个帖子http://www.dolc.de/forum.php?mod=viewthread&tid=1803355&extra=page%3D1 赞,收藏啦! 本帖最后由 wangdafa80 于 2015-1-28 12:35 编辑
Zahlungseingaenge
Geschaeftsvorfaelle 1 x 0,20 0,20
这个算吗?
另外问下,网上银行只能看过去90天的帐单,2012到现在3年了,有什么免费的方法能知道收了多少这个费用吗?
页:
[1]