“如果道歉有用的话,要警察来干什么?”
最近经常有对德国人说这句话的冲动,但是又怕说错语法~~大家帮我想想怎么说比较对? Der Anruf zur Polizei macht Unsinn wenn die Entschuldigung eine Funktion hat. 哇,楼主不要和人打架啊。。。 wenn die Entschuldigung ausreichen wuerde, wozu braeuchte man noch die Polizei ? 这句话太中国,希望德国人能理解其中的含义。。呵呵~~ 这句话很难理解其意 这句话是中国的么?
其实出处应该是日本吧?——漫画《流星花园》么
我用很烂的句子讲了,德国人也还是明白的。
只
是想把他讲得结构好看点~~~
谢谢大家的帮忙,学习ing…… Originally posted by cn1h at 2005-6-18 13:54
哇,楼主不要和人打架啊。。。
:lol::lol::lol::lol:
不是要打架啦!
大家没有觉得鬼子经常爱把道歉的话挂在嘴上吗?
我个人是觉得讲多了礼貌归礼貌,但是也有点有口无心的感觉啦!
所以才想到说这句话哦!!$抗议$$抗议$
我是斯文人,动口而已~~ Originally posted by 一只翅膀 at 2005-6-27 12:58
这句话是中国的么?
其实出处应该是日本吧?——漫画《流星花园》么
我用很烂的句子讲了,德国人也还是明白的。
只
是想把他讲得结构好看点~~~
谢谢大家的帮忙,学习ing……
你是怎么说的呢
页:
[1]