水淋淋了!!!!!再换个来谗谗你!! 咦...哈哈哈
哇!我最喜欢的棕色系!
你再继续的话,我们不用搬家啦! Originally posted by bingerjier at 2005-6-27 18:06
剧情有点安徒生童话的味道,和中国很不相干,蛮奇怪的,不过LZMM的描述很有意思,我下个月去百老汇看Phantom of the opera,回来也给你们写写吧,不知道是否可以拍照。
百老汇看剧是不可以拍照滴,8过姑娘们都粉米粉米滴。:lol: 幺红是很出名的歌剧演员,得过很多国际大奖的。国内一些大型晚会也经常会看见她。长得还是满漂亮的。
来给妹妹的帖子上几个图片,
以赔跑题的罪哈。。。。。。这个是么红。
http://www.chinaopera.com.cn/news/news_images/41.jpg
再转一个么红的剧照和采访吧。
http://news.xinhuanet.com/overseas/2005-05/29/xinsrc_05205022911585932691314.jpg中国公主唱响巴黎 女高音么红畅谈《图兰朵》
5月28日,意大利作曲家普契尼创作的中国题材歌剧《图兰朵》将在法国体育馆上演。该版本就是由张艺谋执导、曾在中外观众中引起巨大轰动的“紫禁城太庙版”,制作方为德国人。它集合了世界歌剧制作精英,标志着中国歌剧开始打入国际主流市场,引起了欧洲文化界的广泛关注。日前,本报记者在巴黎粤海酒店的排练现场采访了本次主要演员中唯一的中国演员么红。
么红是中国中央歌剧院首席女高音,中国中央歌剧院一级演员,国务院政府特殊津贴获得者。1991年她毕业于中国中央音乐学院,师从著名歌唱家郭淑贞,后又在意大利留学两年学习歌剧,曾主演过《图兰朵》、《茶花女》、《绣花女》、《波西米亚人》、《卡门》、《弄臣》等多部著名西洋歌剧。这次她扮演的是男主角卡拉夫王子的女仆——忠贞善良的姑娘柳儿。而她的丈夫高广健,则是蜚声世界的佛罗伦萨版《图兰朵》的舞美设计师,太庙版《图兰朵》的舞台也是由他设计的。两个人在这部戏中可谓珠联璧合。
“这出戏是普契尼根据中国音乐《茉莉花》虚构的一个东方风格的作品,音乐特别优美。我饰演的柳儿是一个女仆,她爱上了卡拉夫王子,就因为她的主人曾经在王宫里无意中看过她一眼,令她终生难忘,并最终为他献出了生命。这是一个很柔情的、悲剧性的人物,而且无论从唱腔还是从形象上,都是很甜美的。她的唱段并不多,但是都非常难和精彩,可以说比较讨巧。”
么红曾多次在海外演出,但在欧洲演唱歌剧却还是第一次。演出人员多达160多人的一台歌剧,排练时间却还不到两个星期,密度可想而知。5月16日到达巴黎后,么红立即就投入了紧张的排练当中。“和欧洲音乐家合作印象最深的是,作为一个中国的歌剧演员,必须得是千锤百炼过的才能登台演出,国外需要的是一个成熟的演员,而不是一个学生。”
性格爽朗的么红95年就出演过该角色,此次可谓“轻车熟路”,“从这个版本的图兰朵创作开始,由于我丈夫与剧组合作的关系,这部戏每年都会在我耳边响起不知多少次。” “但歌剧发源于欧洲,在这里演出,你必须得付出多得多的努力。由于不是用自己的母语演唱,每一句唱词都要念成百上千遍,还难免被挑出毛病。不过我不怕,我已经做好了准备。”“这台戏的主要演员来自欧洲的很多国家,但来自中国北京的只有我一个。我一定会唱好。这是我们中国导演自己的东西,站在异国他乡的舞台上,我特别有信心能唱好,因为我是中国人。”
采访之前我们了解到,欧洲的不少华人观众为中国演员未能出演主角图兰朵而感到遗憾。对此么红解释说:“图兰朵的角色是戏剧女高音。我是抒情女高音。这是完全不同的两个行当,就像京剧里的青衣、花旦和刀马旦一样,是不能转换的。”对于尚不了解歌剧艺术的观众,她建议听歌剧之前最好做一下准备,熟悉旋律,了解一点故事内容,并且要注意观赏歌剧时的仪容和着装。“在西方,看歌剧的一大目的是为了显示身份,歌剧院是一个交际的场所,所以人们会把自己最漂亮的衣服穿上。事先听一下,为的是怕自己‘露怯’,比如说,咏叹调完了才能鼓掌,演唱中间不可以鼓掌。以前歌剧是有钱人听的,现在已经平民化了。通过看歌剧,可以了解欧洲人的生活,这是他们的文化生活中很重要的一部分。”如果有兴趣深入了解歌剧的魅力,除意大利语歌剧之外,么红建议大家也可以欣赏一些法语歌剧,如经典剧目《卡门》、《浮士德》、《费加罗的婚礼》、《茶花女》等等,都非常精彩。
太庙版《图兰朵》5月28日在法国法兰西体育场演出后,6月25日和7月29日还将分别在德国慕尼黑和西班牙巴塞罗那各上演一场。么红带着明净的笑容诉说了她的法国情缘:“法国人在音乐上的风格比较细腻。法国巴黎对我来说是一个非常熟悉的城市。大学刚刚毕业的时候,我是在法国得的第一个奖——1993年在马赛的国际歌剧比赛中夺得了第一名。而这次第一次在国外演出歌剧又是在法国,还是《图兰朵》,所以我跟法国还是挺有缘的。” 欧洲演出完之后,么红将立刻赶回北京,参加中法文化年中的歌剧《霍夫曼的故事》的排练。这部戏包括导演、指挥、舞台设计等所有的制作都是法方承担的,7月底就要在北京上演,是中法文化交流的又一场大戏。
曾在中国文化部组织的各种艺术大赛中获奖无数的么红,在对歌剧的专注和深情当中,还注入了一份民族自豪感: “《图兰朵》这出戏一定会成功的,因为它非常辉煌,特别令人振奋。剧组在这里招的群众演员也都特别认真。在这儿能看到我们的同胞,真是太亲切了!”“音乐是没有国界的。虽然从导演到一般演出人员,大家很多人都不懂歌剧,但是这个版本的《图兰朵》是最中国、最辉煌的,我敢肯定,是因为我已经看过无数次了。这里面有我们老祖宗的东西,有紫禁城。我们把故宫太庙搬进了法兰西体育场,光布景就有半个场子那么大。作为一个华人观众,你肯定会感到振奋的。这台戏比任何一个外国导演创作的都棒,都辉煌,都更具有中国精神。在异国他乡的舞台上,我特别有信心能唱好,因为我是中国人,我们中国人会做得最棒!” (本报记者春光)
http://news.xinhuanet.com/overseas/2005-05/29/xinsrc_1020502291215703505717.jpg Originally posted by Sunnygirl at 2005-6-28 12:50
以赔跑题的罪哈。。。。。。
这个是么红。
http://www.chinaopera.com.cn/news/news_images/41.jpg
嗯,奏系她了!! 喜欢!
但因为她漂亮而喜欢她,就是觉得唱得好,很有个人魅力,也有可能是部分爱国主义的自豪感在作祟, 在看到就多发两个上来, 我就不怪你跑题之罪了,呵呵 :P:lol::lol:
偶对下面这一段描写的现场照片尤其感兴趣,哈哈
@到了家穿上新买的浅紫色的连衣裙,配了CK的白色的手表(MAMA送的生日礼物)和一双带有蝴蝶结的白色凉鞋, 还补了补粉,这些都在二十分钟内解决了(伟大),@ Originally posted by Sunnygirl at 2005-6-28 12:55http://news.xinhuanet.com/overseas/2005-05/29/xinsrc_05205022911585932691314.jpg
中国公主唱响巴黎 女高音么红畅谈《图兰朵》
5月28日,意大利作曲家普契尼创作的中国题材歌剧《图 ...
谢谢!!!抱抱(热!!) 我收藏了!!! 对, 就是她现代装的样子特熟悉,老是看到的!! Originally posted by nemomo at 2005-6-27 18:16
我还是觉得看现场比较好.当时"晃头晃脑"在大屏幕和舞台之间是就深有体会, 有些东西屏幕上是没法表现出来的,不然的话也没必要欧洲巡回演了.
唉...偶们这儿没有啊.. 只好在网播里贴了些MTV的意大利歌剧了.:(
《阿提拉》
《湖上夫人》
《灰姑娘》
《唐璜》 Originally posted by 婴宁 at 2005-6-28 01:08
我运气看来真的不错也,刚才不经意的看了一下学校发的暑期音乐节的演出小册子,才发现张艺谋版滴图兰多还要来这里的音乐节上演出呵,又可以去听听茉莉花了,感觉爽死了!赫赫^_^
开学滴时候,我的老师就对我 ...
图兰朵都在哪里演出呀?到不道鲁尔区?在附近我们也要去看看。