geehrt 发表于 2016-12-5 14:02

土豆取代酸菜称为移民戏谑德国土用词

http://www.zeit.de/zeit-magazin/2016/48/schimpfworte-kartoffel-beleidigung-jugendsprache#comments

geehrt 发表于 2016-12-5 14:04

以前大战的时候,英美把德国人叫做Krauts,是Sauerkraut的简称,用于侮辱德国人。近些年在德国的学校有移民背景的学生把德国土著叫做土豆。如果以后把德国土著叫做烤肠,午饭就齐了。

greatocean 发表于 2016-12-5 15:19

geehrt 发表于 2016-12-5 14:04
以前大战的时候,英美把德国人叫做Krauts,是Sauerkraut的简称,用于侮辱德国人。近些年在德国的学校有移民 ...

太有文化了{:5_319:}

JB2010 发表于 2016-12-5 15:28

在上海工作时老公加人了一个德国球队,叫Shanghai Sauerkrauts, 也没觉得他们有什么想法。现在哪里都上纲上线的,看来越来越多的玻璃心啊

Hammstein 发表于 2016-12-5 17:46

kraus确实是德国常用名
页: [1]
查看完整版本: 土豆取代酸菜称为移民戏谑德国土用词