看懂德国房地产广告的诀窍
本帖最后由 袖底香 于 2018-2-22 13:24 编辑在德国市场上找房,大部分人都是依靠房产广告,特别是网上房地产平台的广告。德国比较大的房产平台如:
immobilienscout24
Immowelt - Immobilienportal DE ,
上面有海量的房产广告,而如何读懂这些广告也是一门不小的学问,租客协会的主席提醒大家,房产广告有自己的语言,广告商希望在有限空间内尽可能提供多的信息,但是有时候也会故意使用模糊不清的描述和缩写,甚至误导找房人,一定要注意。
注意缩写
租房广告的缩写必须注意,特别是私人房东在报纸上刊登的广告,为了省广告费,特别喜欢使用缩写,例如KM 500 + NK + HZK + KT,初到德国的人肯定看不懂,事实上是冷租500欧(Nettokaltmiete 500)加上租房水电等附加费(Nebenkosten),暖气费(Heizungkosten ),还要押金(Mietkaution)的意思。另外Wfl是居住面积Wohnfläche的缩写, Z 代表房间 Zimmer, ZB是带浴室的房间 Zimmer mit Bad. ZE 是单间 ein Zimmer, ZKB 是带厨房和浴室的房间Zimmer mit Küche und Bad, ZKD 是带厨房和淋浴的房间 Zimmer mit Küche und Dusche.
如果广告里面带有„Abst.“的字样,便是Abstandszahlung赔偿金的缩写,就是租房人要向房东或房客支付一笔额外金额,但是根据租房协会的信息,在法律上是无效的。但是如果带„Abl.“字样,就是转让费Ablöse的意思,例如接手前房客的家具或厨房,这种协议是允许的,但是如果转让价格在实际价格50%以上,同样这种转让协议也是不合法的。
注意误导性短语
随着网上房产平台的兴旺,很多缩写误导有所减少了,但是具有误导性短语不会消失 。例如“位于中央或抢手位置的公寓”("eine Wohnung in zentraler oder gefragter Lage"),找房人要注意是不是位于交通繁忙路段,或者晚上经常会有各种派对活动。“保存完好的公寓”(„gut erhaltenen Wohnung")“往往意味着不是现代化公寓。“光线充足的公寓”(„Lichtdurchflutete Wohnungen“),入住要做好夏天享受桑拿房的待遇。“位置便利”(„verkehrsgünstig gelegen“)不一定意味着公共交通方便,也可能位于高速公路路口或火车线附近。“严肃的环境”(„seriöse Umfeld“),则可能位于商业区,白天不提供停车位。“适合家庭”(„Familienfreundlich“)可能意味着邻里非常吵闹或者在幼儿园,学校或运动场附近。“贴近自然”(„unberührte Natur“)则意味着购物或看医生也要长途跋涉。
其他注意点
德国房地产协会(IVD)柏林地区的经理认为,门户网站为房地产市场带来了更多的透明度,德国长居人士能更加专业和快捷的找到自己中意的房子。但是找房人还是应该注意,例如照片不提供公寓全貌,或者位置的描述非常模糊等等。真正透明度高的广告,应该能通过在线地图确切的查看到具体房源,但是房东和中介出于保护自己隐私和商业利益的目的,不一定愿意这么做。而找房人就要自己总结经验。
要找一个合适的房子不容易,很多房东都要求查看房客的个人信用证明。德国找房网站immobilienscout24提供这个证明,申请只需要3分钟填表时间,非常方便,而且只要申请一次,就可以向多个房东邮寄证明。
https://www.zanox-affiliate.de/ppv/?44525134C1035142928https://www.zanox-affiliate.de/ppv/?44525134C1035142928
点击查看个人信用证明
推荐一个德国搬家服务的比价平台,很实用:
《《《Umzugspreisvergleich DE 全德搬家免费比价系统,帮助您找到即便宜又可靠的搬家服务!可节约40%的搬家费用。《《《
而有了房子肯定是需要安装网络的,这个帖子有每个月的宽带行情更新,记得到那里寻找合适的网络供应商。
《《《2月德国DSL宽带上网特价更新,宽带上网套餐比较,助您找到性价比最高的宽带服务!《《《
{:6_397:}
页:
[1]