长沙一家饭店,最无厘头的爆笑店堂广告![ZT]
老板娘是个女的,很高 一米7吧 身材劲爆长头发我说网上有你这个呀
她说我们上了凤凰卫视、湖南经视的
还有打工者杂志
这个店门面上写的是问客杀鸡第二连锁
有两层
特别注明:
”脑袋头发数量不足的先生请上二楼讨论国际形势”
墙上可供涂鸦
有人写了个谜语笑死我:
猪屁股上挂两行水——打一歌名
谜底是 《流着泪的你的脸》
解释一下里面某些名词的意思:
首先就是出现频率很高的“呷”,长沙话读“qia”(第二声),意思完全等同于普通话的“吃”。
四杂坚持”,“杂”等同于三个代表的“个”。
做死的贯彻下去”等同于“拼命的贯彻下去”
“口港”就是普通话“讲”的意思
“对爷娘不孝”就是对爹妈不孝
“崽伢子”是对家里小孩子的爱称。
“堂客”就是老婆。
油石头:老长沙话,就是大块的鹅卵石
口味句子:也是老长沙话,与“口头禅”相似
那家店开了几年了
他的题目是不断更换得
有一段时间是能背出新时代好老公“三从四德”
就送啤酒
还有做智力题、猜谜语……
[ 本帖最后由 gogoiv 于 2005-8-26 23:45 编辑 ] yeah ,~dich NB Ding!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1111 up!........................................... $瞧瞧$何解冇得地址喽? 原帖由 小胖猪猪 于 2005-8-28 16:41 发表
$瞧瞧$何解冇得地址喽?
就是港落,我还想回克滴时候克试哈味类~~~~~~~~~~$不服$ 牛比啊,做生意到到这分上了 faint~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 牛。。。。。。。。。。。。。。。。 :lol::lol::lol:
页:
[1]
2