丑男..死开!
作者:剧能说点击上方“剧能说” 可以订阅哦!
全新解锁更多好玩的版块~~~
敢信这是一部古装剧?
看妆发↓
没好好打理的长发?
二分刘海?
爱豆打歌版黄发?
看造型↓
武士?
修习法术之人?
咱就是说,当我看到他们,尤其黄头发那位,深吸一口气,国内古偶丑男算个嘛!
韩国拍大制作仙侠,才真的是丑男当道。
周六,韩国的大制作古装仙侠剧《还魂》开播。
开播前,被韩网屠榜骂。
骂他们花钱拍了部中国电视剧。
(翻译见水印)
开播后,我们也骂。
但我们愤怒的点不单单是服化道、特效抄袭国产仙侠剧。
还有那些年被韩国古装改编成四不像的古风和故事。
今天,咱们来盘一波那些年韩国古装对国产剧的“借鉴”。
和国产综艺的拿来主义相比,韩国古装剧的制作聪明了很多。
从改良、融梗开始。
剧情
《还魂》的故事和众多奇幻故事设定相似——
一位换魂失败的女子流落成平民,遇到了改变她命运的男子。
男子的灵力被封印,而她恰是拯救男子的贵人,两人的相遇也带起了一段爱情故事。
不过,剧情设定被指抄袭《将夜》。
而四大家族的大背景设定,还被指抄袭《陈情令》的五大家族背景。
《还魂》的编剧又是熟悉的洪氏姐妹。
早年间代表作《豪杰春香》《原来是美男啊》《最佳爱情》等经典韩式爱情剧。
后来转型,从奇幻剧《花游记》开始融梗大量中国元素。
《花游记》借用四大名著的人物,进行二创,让孙悟空谈恋爱。
而这部剧也被韩国新人编剧指控,洪氏姐妹抄袭自己的剧本《爱游记》。
后来,洪氏姐妹另一部奇幻作品《德鲁纳酒店》播出,古代部分多处融梗《东宫》。
最直观的几个片段对比↓
同样的流沙救人片段。
韩剧中把流沙,直接变成沙坑???
《东宫》里小枫和李承鄞成亲,失忆的小枫欲拔出匕首杀了男主。
《德鲁纳酒店》里,高清明穿着丧服进来,女主与他拔刀相向。
还有萤火虫元素等也与《东宫》一致。
但是关于《德鲁纳酒店》的融梗,不仅仅只有《东宫》。
后期的故事走向被网友指出融梗漫画《地狱少女》。
虽说争议不断,并非完全古装的《德鲁纳酒店》在韩取得了不错的成绩。
在高收视、高讨论的趋势下,韩剧融梗国产剧的现象越来越常见。
不光洪氏姐妹,由综艺编剧转型做电视剧编剧的韩佑丽,首次尝试玄幻爱情题材,也借鉴了国产剧。
韩编的《九尾狐传》由李栋旭主演,讲述了九尾狐多年来寻找心爱之人的故事。
被指出多处与《结爱·千岁大人的初恋》的设定相似。
男女主角都是前世的爱人,男主为了找到女主,在她体内留下标记。
都提到了狐狸结婚会下彩虹雨。
不过,这一部也和《德鲁纳酒店》相似,除了融梗国产电视剧,还借鉴了《哈利波特》《吸血鬼日记》《暮光之城》等多部大火IP。
特效、场景
抛开剧情不说,很多国产仙侠剧的特效和场景还是可圈可点的。
《还魂》播出后,有网友整理了这部与国产剧的对比↓
《还魂》VS《香蜜》《千古玦尘》的特效,
动作↓
场景。
这一部的后期特效离谱到什么程度呢?
韩国人自己看了都觉得是中国电视剧的程度。
服化道
《我的女友是九尾狐》时期,申敏儿的造型就被指抄袭中国古装↓
翻拍剧《步步惊心·丽》播出后,越来越多的韩国古装剧服化道向中国看齐。
《花郎》的服化道↓
《九尾狐传》古装部分的服化道↓
21年被叫停的《朝鲜驱魔师》女性角色被指抄袭鞠婧祎的造型↓
《红天机》的造型↓
这一部也不例外。
国产古装剧最爱用的蒙眼梗,这部有,
中式传统发髻,这部使用了。
最离谱的是造型!中式华服配爱豆妆发?
我瞎了!
渐渐地,除了这些有明显神话设定的古装剧,一些比较正统的韩式古装剧里,中国元素肉眼可见的增多。
韩国古装剧出现中式月饼、皮蛋?
韩国古装剧中出现中式酒坛?
韩国古装剧中出现中式山水画?
这几年,韩国古装剧的服化道的确比前几年精良不少。
只是风格越来越眼熟。
剧情,也总能看到熟悉的世界观。
《红天机》《还魂》等中式韩国古装剧,有一个奇怪的现象。
中韩网友骂声一片,收视却在上涨。
(cr.@机智的追剧生活)
想说,中式韩国古装剧并不能用“抄袭”来简单概括。
而是另一种层面的文化渗透。
从韩综向外国人安利毽子、文房四宝,到韩综中的传统炒年糕融合中式炒菜的方式。
我们的传统文化,正在悄悄地被他们渗透在自己的日常生活中。
而国产影视的文化输出,尤其是古装题材,任重而道远。
剧能说
了解更多新剧资讯,尽在剧能说
喜欢我,就给我一个“在看”
页:
[1]