Capoeira 发表于 2005-11-14 16:43

和解!

我与LG拌嘴,互骂,他不服,我不服。
今天他竟然骂我:BIRCH, 我一气之下,不理他了。 到了中午,有人按门铃,原来是他让人送花来。气消了些,也算是和解了。

要是我骂了他不该骂的话,我一般过候说点甜言蜜语来和解。

采依MM 发表于 2005-11-14 16:48

LZ老公还是很有心的
祝你们俩以后都和和美美的
人家都送花了
LZ是不是正在做香香的晚饭为他呀
呵呵

Capoeira 发表于 2005-11-14 16:51

原帖由 采依MM 于 2005-11-14 15:48 发表
LZ老公还是很有心的
祝你们俩以后都和和美美的
人家都送花了
LZ是不是正在做香香的晚饭为他呀
呵呵

作了他也不回来吃,他上班很累的。快XMAS了,公司里很忙。

Capoeira 发表于 2005-11-14 16:59

原帖由 shyshy 于 2005-11-14 15:49 发表
夫妻吵架都是这样的,不要太在意一两个词,急的时候什么话都会说出来的
等气消了,又后悔了。
只要坚决不轻易说分手的话就行了。
我们也老吵,但是吵完了就拉倒。

嗬嗬,说的是
英文虽不是我们俩的母语,可是我俩什么地道的话都骂得出来。
今早他骂了我之后, 还强硬说我也骂他很难听得话,我说可是今天是你骂了我, 而我很久都 没用那些词骂你了。这家伙还说, 最后一次,大约两星期前。 这段时间有时连他有没有回来睡觉我都不知道,哪有机会骂他。后来他走了。

[ 本帖最后由 Capoeira 于 2005-11-14 16:00 编辑 ]

tear 发表于 2005-11-14 17:01

打是亲骂是爱,不打不骂不算爱,哈哈

Capoeira 发表于 2005-11-14 17:03

可是我有时就是带着爱意地,打他俩下,他就很不服了,问我干吗打他?

Capoeira 发表于 2005-11-14 17:17

不知道你们都用些什么词语啊,
看英文片里, 那些:F, S, AH,B,PIG...我们都用上了, 呵呵现在说说,觉得好笑, 谁会真有意那个意思的。

silver_shark 发表于 2005-11-14 17:23

silver_shark 发表于 2005-11-14 17:37

silver_shark 发表于 2005-11-14 17:39

xingxing01 发表于 2005-11-14 18:14

原帖由 shyshy 于 2005-11-14 16:45 发表
还有,今天去上课拉
有点累,个人觉得不错的课程,特别是教材很好
课后练习方式对经历过高考的中国人来说太容易啦,头一次领悟中国人做习题的优势,哈哈
楼主也可以去看看哦

中国人在这里大多数学习不会错的了, 特别是考试, 你放心好了 :lol:

flyingpig 发表于 2005-11-14 18:15

我晕~, 怎么吵架连这些词都用上了.我在美国这么多年还从来没有用过F这个词, 虽然电视老见.有一次开车开得不爽说shit, 还被LG教训说不应该用这些不文明的词.

boese 发表于 2005-11-14 18:16

这个词我们这经常用,LG他们好朋友之间打招呼开玩笑的时候都用

xingxing01 发表于 2005-11-14 18:21

原帖由 flyingpig 于 2005-11-14 17:15 发表
我晕~, 怎么吵架连这些词都用上了.我在美国这么多年还从来没有用过F这个词, 虽然电视老见.有一次开车开得不爽说shit, 还被LG教训说不应该用这些不文明的词.

你来了,骂人不好, 骂人不对, 哈哈 :P

flyingpig 发表于 2005-11-14 18:22

原帖由 boese 于 2005-11-14 17:16 发表
这个词我们这经常用,LG他们好朋友之间打招呼开玩笑的时候都用
晕死.我周围的美国人从来不这样.

sunshine123 发表于 2005-11-14 18:23

flyingpig 发表于 2005-11-14 18:23

原帖由 xingxing01 于 2005-11-14 17:21 发表


你来了,骂人不好, 骂人不对, 哈哈 :P
呵呵, 我好不容易认真灌两贴, 你又来捣乱了.开玩笑. :P

xingxing01 发表于 2005-11-14 18:30

原帖由 flyingpig 于 2005-11-14 17:23 发表

呵呵, 我好不容易认真灌两贴, 你又来捣乱了.开玩笑. :P

我决心改邪归正了 :lol::lol:

flyingpig 发表于 2005-11-14 18:33

原帖由 xingxing01 于 2005-11-14 17:30 发表


我决心改邪归正了 :lol::lol:
我已经正了.:lol:

cosimo 发表于 2005-11-14 18:35

我喜欢这个帖子,因为我可以想象到有两个id特别郁闷! 呵呵~~~~~~~~~

oua 发表于 2005-11-14 18:43

:lol::lol::lol::lol:

草莓果酱 发表于 2005-11-14 19:03

现在有三个ID在郁闷了.
;))))))))))))))

annierong 发表于 2005-11-14 19:10

原帖由 草莓果酱 于 2005-11-14 18:03 发表
现在有三个ID在郁闷了.
;))))))))))))))
应该是4个的,今天人没到齐,纪律太涣散了!

Wasserlilie 发表于 2005-11-14 19:30

我觉得可能是你们都用外语吵架,所以说这些词其实也没有什么感觉
如果一方用母语应该不会用这些词的

goldbach 发表于 2005-11-14 19:34

BIRCH是啥意思?有啥不文明的呀~

flyingpig 发表于 2005-11-14 19:38

原帖由 goldbach 于 2005-11-14 18:34 发表
BIRCH是啥意思?有啥不文明的呀~
我想是"bitch".记得有个电视, 一个美国女的complain她BF, 说"他竟然叫我bitch".后来因为这个分手了.所以这个词美国女的也不一定能接受.

boese 发表于 2005-11-14 19:41

原帖由 flyingpig 于 2005-11-14 17:22 发表

晕死.我周围的美国人从来不这样.

这可能是地区不同把,我还特意问了我LG,LG说这词在不同的语言环境有不同德意思
朋友之间开玩笑这词不是很贬意的,如果按原意翻译,是母狗的意思,也可做妓女翻译但是不常用这就象地方用语一样,不同的地区有不同的用法
我想LZ的LG因为用英语,所以用这个次,就好像我和LG吵架,LG会骂我是头笨母牛一样
每回我会用中文骂他是王八蛋,等不吵了,他会问我什么意思,解释了他也不懂,赫赫

jakobi 发表于 2005-11-14 20:15

是一种对中国女性的严重侮辱。鄙视之。。

tear 发表于 2005-11-14 20:22

原帖由 jakobi 于 2005-11-14 19:15 发表
是一种对中国女性的严重侮辱。鄙视之。。

哈哈,你是明显的不仔细看帖子的人,跳跃着看,当然不知道大家在说什么。在这里大家谈的不是谁侮辱了谁,是家常吵架,呵呵

想吃空心菜 发表于 2005-11-14 20:28

不是母语,确实语义联想也没有那么多。:D:D
页: [1] 2 3
查看完整版本: 和解!