felice_yu 发表于 2005-12-2 10:35

到市政厅登记请翻译要多少钱?

我和我的男朋友到市政厅了   工作人员讲如果我不会德语的话结婚登记时要找翻译,我的男朋友是在一个小镇,找翻译要去慕尼黑,大家找翻译一般是多少钱?

boese 发表于 2005-12-2 10:49

找个同学陪你好了,翻译至少100欧一天吧,我也不清楚

felice_yu 发表于 2005-12-2 11:09

谢谢你,是不是找个懂德语的中国人就可以了?我们明年春天才结婚,现在是递材料,工作人员讲我这次可以用访友签证结婚,可是我还是准备回去申请结婚登记签证他到中国我家人办个仪式再到德国结婚,我想回国后上个短期(三个月左右)的德语班,不知道到时候能不能不要翻译,花几千块钱学德语要比请翻译值得。可是我脑子很苯,不知道到时候能不能对话。

一起喝咖啡吧 发表于 2005-12-2 11:15

原帖由 felice_yu 于 2005-12-2 10:09 发表
谢谢你,是不是找个懂德语的中国人就可以了?我们明年春天才结婚,现在是递材料,工作人员讲我这次可以用访友签证结婚,可是我还是准备回去申请结婚登记签证他到中国我家人办个仪式再到德国结婚,我想回国后上个短 ...

登记时是要告诉你你所拥有的权益,所以都是些法律词语,要的翻译也是不能打磕巴的。 估计学3个月可能还不行。

felice_yu 发表于 2005-12-2 11:30

那还是请翻译吧,不过我们这里属于慕尼黑,可是从慕尼黑开车到这里要半个小时,再加上翻译费我估计要好几百欧,结婚就是扔钱。我的材料在公正处花了钱翻译过了,可是到了这里还要翻译,不过好在未婚妻声明书上有我的地址,不用让我的父母在中国再忙了。

kristian 发表于 2005-12-2 14:04

you don't need to look for a professional translator,it's too expensive.
just look for a friend who can translate German to English for you,it's enough.
I live in Munich,and I did this.
BTW,you need this friend for two times.

茉莉花 发表于 2005-12-2 14:26

我当时请的翻译就是老公的好朋友,我的证婚人, 不过她是把德语翻成英语..

MM要是英语没大问题的话,找个会英语的就好了

一起喝咖啡吧 发表于 2005-12-2 14:41

原帖由 kristian 于 2005-12-2 13:04 发表
you don't need to look for a professional translator,it's too expensive.
just look for a friend who can translate German to English for you,it's enough.
I live in Munich,and I did this.
BTW,you...

Why need him(her) for 2 times? thx:)

蓝依然 发表于 2005-12-2 14:50

原帖由 felice_yu 于 2005-12-2 09:35 发表
我和我的男朋友到市政厅了   工作人员讲如果我不会德语的话结婚登记时要找翻译,我的男朋友是在一个小镇,找翻译要去慕尼黑,大家找翻译一般是多少钱?


我朋友刚结的婚,她们找的翻译.(各个城市规定不一样,他们的那个城市必须找指定的翻译人).每个小时30块钱.最多需要一个小时就全部OK了.

但是后来我朋友给了她50块钱,含小费.

felice_yu 发表于 2005-12-2 15:00

谢谢各位,我的英语还可以吧,不算很好,不过沟通是可以的。楼上的朋友为什么要两次呢?我觉得一次就够了啊。

kristian 发表于 2005-12-2 15:09

first time in the town hall of the villege,he/she must translate every thing to you to be sure that you know what you are doing,you aren't doing illegal things,then you and your boy friend should sign the papers,then they will bring these documents to the court,then you can wait for the news that you can choose one day to marry.
at the day you choose to marry,you need this friend again to translate something,but it's very short, normally one hour per time is enough.

felice_yu 发表于 2005-12-2 16:03

谢谢楼上的朋友,你讲的第一次是不是在我和我的男朋友向市政厅递我的各种证明书和他的材料的时候就要找翻译了?我们上次区的时候因为我的材料要在德国再翻译和他忘了带近三个月的工资单所以工作人员让我们这个月中再去,是不是这次去的时候就要找人翻译了?

茉莉花 发表于 2005-12-2 17:15

我们交材料时就没请翻译,反正那工作人员有什么不明的,就由老公再翻译给我..我们只是结婚那天才用的算是翻译吧..

好像我这还没听过要两次翻译的..可以政策不同..楼主可以让男朋友问一下政府的人,这次要不要翻译不就得了吗?我想应该是不要的..当然,是我想啦:)

kristian 发表于 2005-12-2 19:26

好了,现在回到家里了,可以用中文回答你的问题了。
是的,当你们按照所有的要求提供资料给你男朋友居住地的townhall后,他们需要几天时间来作初步的判断,看材料是否属实,如果他们发现没有什么问题后,就会通知你们去签字,证明双方均未婚,所有提供材料属实,这时就需要第一次翻译人为你翻译所有要签字的条款。
然后所有材料送到court,他们进行审批(一周),如果通过,他们就会通知你们可以选日期结婚了,这一天,需要第二次翻译人到场进行相关的翻译。不用担心,你会提前拿到要翻译的内容,跟你的朋友准备一下就可以了,很简单。
页: [1]
查看完整版本: 到市政厅登记请翻译要多少钱?