留声机 发表于 2006-5-7 09:05

给那些卖东西的朋友

如果你卖了一件物品,但是事后你认为卖的价钱低了,你可以毁约的。
个人认为是你在卖一口价的时候,卖的价格写低了,可以毁约。

最近有法律课,根据BGB 第124条和第142条,买家必须退回物品,或者nachzahlen。
比如卖家A出售一台笔记本500欧,其实可以卖800欧,卖家可以在14天内要回物品或者要求买家B nachzahlen。
然后买家B又把笔记本卖给了买家C,而且有200欧的利润,那么买家B,必须赔偿卖家A的损失(根据BGB第122条)。


德国法律真是够麻烦,够细致。。。

t.t. 发表于 2006-5-7 12:37

拍卖应该除外~~
§312d Widerrufs- und Rückgaberecht bei Fernabsatzverträgen
Absatz IV

(4) Das Widerrufsrecht besteht, soweit nicht ein anderes bestimmt ist, nicht bei Fernabsatzverträgen

1. zur Lieferung von Waren, die nach Kundenspezifikation angefertigt werden oder eindeutig auf die persönlichen Bedürfnisse zugeschnitten sind oder die auf Grund ihrer Beschaffenheit nicht für eine Rücksendung geeignet sind oder schnell verderben können oder deren Verfalldatum überschritten würde,
2. zur Lieferung von Audio- oder Videoaufzeichnungen oder von Software, sofern die gelieferten Datenträger vom Verbraucher entsiegelt worden sind,
3. zur Lieferung von Zeitungen, Zeitschriften und Illustrierten,
4. zur Erbringung von Wett- und Lotterie-Dienstleistungen,
5. die in der Form von Versteigerungen (§ 156) geschlossen werden oder
6. die die Lieferung von Waren oder die Erbringung von Finanzdienstleistungen zum Gegenstand haben, deren Preis auf dem Finanzmarkt Schwankungen unterliegt, auf die der Unternehmer keinen Einfluss hat und die innerhalb der Widerrufsfrist auftreten können, insbesondere Dienstleistungen im Zusammenhang mit Aktien, Anteilsscheinen, die von einer Kapitalanlagegesellschaft oder einer ausländischen Investmentgesellschaft ausgegeben werden, und anderen handelbaren Wertpapieren, Devisen, Derivaten oder Geldmarktinstrumenten.

留声机 发表于 2006-5-7 19:06

so.....................

留声机 发表于 2006-5-7 20:10

那sofortkauf不算竞价吧?

t.t. 发表于 2006-5-8 12:12

Ebay上的都应该算是Versteigerung~~
页: [1]
查看完整版本: 给那些卖东西的朋友