manut 发表于 2006-5-26 22:58

请问一个词的说法

英语的joint-Venture德语应该怎么翻啊,还有中文是什么啊$汗水$
多谢大家

tsrj 发表于 2006-5-26 23:51

。。。。。。。

合资企业

专门问过德国人,他们都通用这个词,也有德文的翻译,又长又怪,不常用,所以直接用绝没问题。

娇贝儿 发表于 2006-5-27 09:41

joint venture
合资企业; 合营企业

随风 发表于 2006-5-27 12:06

的确有个德语词表达相同的意思:Gemeinschaftsunternehmen,不过直接用Joint Venture的更多。

manut 发表于 2006-5-29 14:27

谢谢大家的回复
页: [1]
查看完整版本: 请问一个词的说法