我从中国带过来的韭菜籽。
估计是你家土不好。我给你出一个好主意
要不你都挖出来种我家院子里得了;) 原帖由 baofie 于 2006-6-8 20:08 发表
去查呀!就防你这手呢!怎么种上面已经有人说对了。不过韭菜德文叫什么,估计baidu也有困难;)
刚查了baidu,.google.用了德国热线搜索.翻了中德字典.只差发个贴到天涯论坛求助了.$支持$太狠了.竟然找不到 原帖由 baofie 于 2006-6-8 20:11 发表
为了大家审题清楚,我发张韭菜的照片。请大家不要老提Bärlauch,那东西虽然有韭菜味,不过还是代用品。
http://www.shiliao.com.cn/Files/UpFiles/jin2/jiucai.jpg
我唯一知道的一种韭菜啊~~~~~~
还好没回答,不然也被扣分了 原帖由 baofie 于 2006-6-8 20:23 发表
估计是你家土不好。我给你出一个好主意
要不你都挖出来种我家院子里得了;)
用dünger 别告我德语就叫 jiucai...... 原帖由 baofie 于 2006-6-8 20:23 发表
估计是你家土不好。我给你出一个好主意
要不你都挖出来种我家院子里得了;)
估计是我家基础没打好。我也有个好主意,把你家院子里的移到我家阳台上,肯定就行了。;) 我老实交待,我不知道德语是什么,我最讨厌吃韭菜,一股怪味。第一次回国的第一顿饭,我妈叫了韭菜,让我不高兴N久——明明知道我不喜欢吃韭菜,从小到大都是,还是点了。真让人怄气! 我最爱吃的是红油腐乳空心菜。美味啊!!!! 原帖由 baofie 于 2006-6-8 20:13 发表
韭菜炒鸡蛋,大家都吃过吧!
http://www.shiliao.com.cn/Files/UpFiles/Main_Img/20050309001.gif
:D:D
l斑竹你这样可不厚道啊!
:mad::mad: 原帖由 twosteps 于 2006-6-8 21:01 发表
别告我德语就叫 jiucai......
:D:D:D 答案到底是什么呢 原帖由 twosteps 于 2006-6-8 21:01 发表
别告我德语就叫 jiucai......
:D:D Schnittlauch mit Knoblauchgeschmack
我们那儿菜场上的老太太这么说的,与楼上说的相似。50分一把,当Schnittlauch卖了。 原帖由 himmelblau 于 2006-6-8 23:04 发表
汗~~~真是个好问题呢~~~从它的拉丁文Allium ramosum才查到德文的单词 Knoblauch-Schnittlauch
Der Knoblauch-Schnittlauch, Allium ramosum (syn. A. tuberosum), auch Chinesischer Schnittlauch, oder Schni ...
正确,加分!
韭菜不是典型的德国产品,所以有下面几个不同的叫法,都对
Schnittlauch-Knoblauch, Knoblauch-Schnittlauch, Schnittknoblauch
如果你们去Marktkauf花园Abteilung或者其他专门卖花园东西的超市,去找他们卖各种籽的地方,就能找到韭菜。在包装上你就能看到上面所说的3个名字。
韭菜这件事烦了我好几年,今年终于能吃到自己种的韭菜了!:P
又撂倒一堆人;););) 原帖由 ARD 于 2006-6-9 00:15 发表
Schnittlauch mit Knoblauchgeschmack
我们那儿菜场上的老太太这么说的,与楼上说的相似。50分一把,当Schnittlauch卖了。
下次去菜场的时候你就和老太太说,韭菜是有名字的,让她说对了还能卖个好价钱。;) 无语,顶~~ 打击太大了, 我还等着我的SCHNITTLAUCH长大包韭菜鸡蛋交子呢, 好贴不能沉,给新来的看 原帖由 baofie 于 2006-6-28 22:08 发表
好贴不能沉,给新来的看
$ok$$ok$$ok$ 韭菜的德语叫Frühlingszwiebel.保证正确,因为我朋友开亚洲店的,每星期都进韭菜.德国人和荷兰人都叫韭菜Frühlingszwiebel 我不喜欢吃韭菜,觉得有点臭$闭嘴$
不过韭黄我喜欢,可能喜欢,所以不觉得臭$汗$ 原帖由 stefenlin 于 2006-6-28 22:57 发表
韭菜的德语叫Frühlingszwiebel.保证正确,因为我朋友开亚洲店的,每星期都进韭菜.德国人和荷兰人都叫韭菜Frühlingszwiebel
Frühlingszwiebel是小葱的意思。他们只所以这样说是因为没有找到正确的词,就这样用了。不信你google一下Frühlingszwiebel的图片就知道了。;) 原帖由 baofie 于 2006-6-29 18:48 发表
Frühlingszwiebel是小葱的意思。他们只所以这样说是因为没有找到正确的词,就这样用了。不信你google一下Frühlingszwiebel的图片就知道了。;)
$支持$$支持$$支持$ 太搞笑了。。。真可爱的德语造字法。。。 我承认我又学到了一个满无聊的词不过我热爱学习 LSD的那位朋友,请你说话的时候注意一下你的口气好么?
我不多说,你自己心里因该明白。 无聊?还满无聊?
我不觉得啊,我觉得是增长知识的好机会
页:
1
[2]