chen82 发表于 2006-10-18 15:40

与德籍配偶结婚,2年之后婚姻破裂的签证问题

有一个问题要问大家,我与我的妻子(德国籍)与04年8月结婚。现在因为感情破裂,所以想分开。在结婚的时候我拿的是到07年8月的3年签证。现在婚姻破裂之后,我有没有机会继续在德国居住呢?
现在我的签证要换成怎样的呢?
另外我没有工作,是不是现在就没有机会延签证了?
谢谢大家了

[ 本帖最后由 chen82 于 2006-10-18 16:49 编辑 ]

gast 发表于 2006-10-18 15:49

原帖由 chen82 于 2006-10-18 16:40 发表
有一个问题要问大家,我与我的妻子(德国籍)与04年8月结婚。现在因为感情破裂,所以想分开。在结婚的时候我拿的是到08年8月的3年签证。现在婚姻破裂之后,我有没有机会继续在德国居住呢?
现在我的签证要换成 ...


基本没戏。

baobei06 发表于 2006-10-18 15:51

找个律师问问不就简单多了

cd168 发表于 2006-10-18 15:54

Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet

§ 31 Eigenständiges Aufenthaltsrecht der Ehegatten

(1) Die Aufenthaltserlaubnis des Ehegatten wird im Falle der Aufhebung der ehelichen Lebensgemeinschaft als eigenständiges, vom Zweck des Familiennachzugs unabhängiges Aufenthaltsrecht für ein Jahr verlängert, wenn

1.die eheliche Lebensgemeinschaft seit mindestens zwei Jahren rechtmäßig im Bundesgebiet bestanden hat oder

2.der Ausländer gestorben ist, während die eheliche Lebensgemeinschaft im Bundesgebiet bestand

und der Ausländer bis dahin im Besitz einer Aufenthaltserlaubnis oder Niederlassungserlaubnis war, es sei denn, er konnte die Verlängerung aus von ihm nicht zu vertretenden Gründen nicht rechtzeitig beantragen. Die Aufenthaltserlaubnis berechtigt zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit.

(2) Von der Voraussetzung des zweijährigen rechtmäßigen Bestandes der ehelichen Lebensgemeinschaft im Bundesgebiet nach Absatz 1 Nr. 1 ist abzusehen, soweit es zur Vermeidung einer besonderen Härte erforderlich ist, dem Ehegatten den weiteren Aufenthalt zu ermöglichen, es sei denn, für den Ausländer ist die Verlängerung der Aufenthaltserlaubnis ausgeschlossen. Eine besondere Härte liegt insbesondere vor, wenn dem Ehegatten wegen der aus der Auflösung der ehelichen Lebensgemeinschaft erwachsenden Rückkehrverpflichtung eine erhebliche Beeinträchtigung seiner schutzwürdigen Belange droht oder wenn dem Ehegatten wegen der Beeinträchtigung seiner schutzwürdigen Belange das weitere Festhalten an der ehelichen Lebensgemeinschaft unzumutbar ist; zu den schutzwürdigen Belangen zählt auch das Wohl eines mit dem Ehegatten in familiärer Lebensgemeinschaft lebenden Kindes. Zur Vermeidung von Missbrauch kann die Verlängerung der Aufenthaltserlaubnis versagt werden, wenn der Ehegatte aus einem von ihm zu vertretenden Grund auf Leistungen nach dem Zweiten oder Zwölften Buch Sozialgesetzbuch angewiesen ist.

(3) Wenn der Lebensunterhalt des Ehegatten nach Aufhebung der ehelichen Lebensgemeinschaft durch Unterhaltsleistungen aus eigenen Mitteln des Ausländers gesichert ist und dieser eine Niederlassungserlaubnis besitzt, ist dem Ehegatten abweichend von § 9 Abs. 2 Satz 1 Nr. 3, 5 und 6 ebenfalls eine Niederlassungserlaubnis zu erteilen.

(4) Die Inanspruchnahme von Leistungen nach dem Zweiten oder Zwölften Buch Sozialgesetzbuch steht der Verlängerung der Aufenthaltserlaubnis unbeschadet des Absatzes 2 Satz 3 nicht entgegen. Danach kann die Aufenthaltserlaubnis verlängert werden, solange die Voraussetzungen für die Erteilung der Niederlassungserlaubnis nicht vorliegen.

janejjjj 发表于 2006-10-19 08:24

如果感情确实无法挽回,建议马上办理入籍(你的条件够了)。入籍需要3到6个月,而你们至少要分居一年才能离婚吧。

水仙 发表于 2006-10-19 09:24

上面的说的对,结婚两年就可以申请入籍,我现在就在申请,请你抓紧时间,不过你的德国太太要配合你,因为她要亲自填个表,并且还要准备很多材料。希望你能成功。

deppe 发表于 2006-10-19 12:12

结婚三年还没有到,怎么办理入籍?反正我们这里不给.必须三年后,并且有证明是真正作为夫妻生活,没有出现婚姻危机,吵架等影响婚姻关系的行为出现.一般你居住的小区附近都会有一个类似家庭关系调解委员会的小机构,他们会负责调查,并询问周围街坊邻居什么的.而你妻子方必须积极配合,象楼上说得那样.而你本人必须在德国连续居住8年以上.
我们这边就是这样的.不知道其他地方怎么样.

Modong 发表于 2006-10-19 12:15

kein Chance! Leider!

baobei06 发表于 2006-10-19 12:21

我看了楼上的所有留言,做个总结,看看对不对$汗$

入籍是没戏了,拿长期居留还是可以的$frage$

水仙 发表于 2006-10-19 12:43

是结婚两年,在德国居住满3年,我以前是留学,然后和德国人结婚两年零两个月,我已经把材料都递到了standamt了,语言是肯定没问题的,因为我是拜人州,还要有国情考试,我也参加并及格了,那里的人说要我等3个月审核材料,至于能不能批下来我不敢肯定,不过总要试试吧
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: 与德籍配偶结婚,2年之后婚姻破裂的签证问题