尐幽 发表于 2007-2-7 02:48

情人节

情人节字面的意思来说应该和情人过,情人如何理解呢?

情人以前在我心里的概念很清晰,就是偷情的男女。

就如一个朋友所说:“什么情人,情人就是姘头,其他都不算情人!人家是恋人或夫妻你怎么好说他们是情人关系?”

是啊,只有每年2月14日和农历七月初七的时候我才会改变一下我的看法,把正常爱情的男女也会视为情人。

情人,现代汉语词典上的解释是:相爱中的男女一方。

这个解释太过模糊和广泛了。

无论正常夫妻、情侣或偷情男女都会是也都可以是相爱中的男女一方。

情人,看来是个中性的词语。只是在句子中多为贬用了吧!

情人冠以“情人”以善名,爱人冠以“情人”以恶名。

看来我是要多理解下这个词,改变一下对情人的看法。

“呵,情人是淫欲吗?难道不是会心愉悦的两人,一个眼神,一个微笑,算不算?”

这真是个问题......

情人节其实是外国人节日,所以在英文当中,“情人”、“爱人”、“恋人”其实都是一个词,可是到了汉语里

边,它们就有了三种不同的意义。“爱人”在中国约等于“夫妻”,“恋人”则是没结婚的准夫妻,而“情人”多多

少少有一层暧昧的意味,似乎总与婚外恋有一定关系。所以,就有不少的中国女性,对“情人”二字比较反

感,她们更喜欢“爱人” 或者“恋人”。

那么,所谓的2月14号情人节到底是情人过呢还是和自己的BF/LG过呢?

所以我觉得对于中国人来说“情人节”更准确的叫法,应该是“恋人节”、“爱人节”、“爱情节”之类。

不管怎样, 2月 14号不论它叫什么,我都得祝天下所有的有情人——节日快乐!

会游泳的莱茵猫 发表于 2007-2-7 03:27

半夜沙发~~~~~~:)

贝友林 发表于 2007-2-7 03:35

臭猫~~ 又逮住你啦

梦游呢你~~~~

会游泳的莱茵猫 发表于 2007-2-7 03:45

哈哈.这次真的要睡了因为刚刚突然发现一个重要作业竟然忘了 所以..............
晚安 晚安哈....哎.偶就不能做错事.....准被逮~~~~~~~~~~$郁闷$
关机!!!!!!$郁闷$

贝友林 发表于 2007-2-7 04:18

;)

9494
实相点~~~

:D :D

星星和月亮 发表于 2007-2-7 11:39

小幽么么哒!也祝你情人节快乐!$送花$ $送花$

尐幽 发表于 2007-2-7 12:33

原帖由 星星和月亮 于 2007-2-7 11:39 发表
小幽么么哒!也祝你情人节快乐!$送花$ $送花$
星星,偶要自己一个人过情人节哦!

嘻嘻~

嫩呢?

恭喜发财 发表于 2007-2-7 16:13

咳。。。没有情人的情人节。。。哪位冬季到柏林来看雨?:cool:

bratwurst 发表于 2007-2-7 16:49

so ein scheiss!

每年情人节那天都有考试!!:(

会游泳的莱茵猫 发表于 2007-2-7 18:00

原帖由 bratwurst 于 2007-2-7 16:49 发表
so ein scheiss!

每年情人节那天都有考试!!:(

:o :D 不是吧???????
页: [1] 2 3
查看完整版本: 情人节