贝壳 发表于 2007-3-15 16:31

运费由买家承担? 怎么翻译

“运费由买家承担” 这句话该怎么说比较正式和标准呢?

[ 本帖最后由 贝壳 于 2007-3-15 16:32 编辑 ]

九色鹿 发表于 2007-3-15 16:49

Versandkosten übernimmt der Käufer.

贝壳 发表于 2007-3-15 16:52

我可不可以说:“Der Versandkosten wird von Käufer übernommen?"

但总觉得很别扭

zf_helen 发表于 2007-3-15 16:55

原帖由 贝壳 于 2007-3-15 16:52 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我可不可以说:“Der Versandkosten wird von Käufer übernommen?"

但总觉得很别扭

Die Versandkosten werden vom Käufer (oder von den Käufern) übernommen.auch ok!$送花$

[ 本帖最后由 zf_helen 于 2007-3-15 16:56 编辑 ]

贝壳 发表于 2007-3-15 17:00

谢谢~!

呜呜~~! 感觉我德语好烂哦。工作的时候经常词不达意。有没有专门的商用德语呢?

laodeguo 发表于 2007-3-15 20:35

如果是海运要用 Frachtkosten

nemo_nemo 发表于 2007-3-16 10:14

oder so: " die Frachtkosten trägt der Käufer"
页: [1]
查看完整版本: 运费由买家承担? 怎么翻译