运费由买家承担? 怎么翻译
“运费由买家承担” 这句话该怎么说比较正式和标准呢?[ 本帖最后由 贝壳 于 2007-3-15 16:32 编辑 ] Versandkosten übernimmt der Käufer. 我可不可以说:“Der Versandkosten wird von Käufer übernommen?"
但总觉得很别扭 原帖由 贝壳 于 2007-3-15 16:52 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我可不可以说:“Der Versandkosten wird von Käufer übernommen?"
但总觉得很别扭
Die Versandkosten werden vom Käufer (oder von den Käufern) übernommen.auch ok!$送花$
[ 本帖最后由 zf_helen 于 2007-3-15 16:56 编辑 ] 谢谢~!
呜呜~~! 感觉我德语好烂哦。工作的时候经常词不达意。有没有专门的商用德语呢? 如果是海运要用 Frachtkosten oder so: " die Frachtkosten trägt der Käufer"
页:
[1]