|
1.这样的执行条例不是法律,是不公开的,只给内部的工作人员。如果别人信上说了,就肯定是发过了。
2。是und的关系,两个都要符合。
3。内政部的条例并没有违法,关键就是在与怎么定义gewöhnlicher Aufenthalt。他们这样定义是采取了最严格的定义(见下面1和2)。
5。如果这样的话,是要13年了。
给你看一下,别人对这个问题的解释:
Rechtmäßiger und gewöhnlicher Aufenthalt(anrechenbare Aufenthaltszeiten)
Gerade ehemalige Studenten, die - warum auch immer - nun eine Aufenthaltserlaubnis besitzen, stellen diese Frage gerne. Bei einer "normalen" Einbürgerung nach § 10 Staatsangehörigkeitsgesetz wird ein rechtmäßiger und gewöhnlicher Aufenthalt von acht (ggf. auch sieben) Jahren gefordert. Es ist unstrittig, dass die (frühere) Aufenthaltsbewilligung, jetzt Aufenthaltserlaubnis für das Studium zum rechtmäßigen Aufenthalt gehört. So steht es auch in Nr. 85.1.1 der Verwaltungsvorschriften zum Staatsangehörigkeitsrecht (StAR-VwV). Die Frage, ob diese Zeiten auch zu den Zeiten des gewöhnlichen Aufenthaltes zählen, ist jedoch strittig. Die Kommentierungen gehen in der Mehrheit davon aus, dass der Aufenthalt praktisch auf Dauer ausgerichtet gewesen sein musste. Das ist aber bei ausländischen Studenten nicht der Fall. Ausländerrechtlich ist bisher klar gestellt, dass es sich um einen vorübergehenden Aufenthalt handelte, der an einen bestimmten Zweck gebunden war (Studium).
Laut einem Runderlass des Innenministeriums Nordrhein-Westfalen (Mitte Januar 2004) wird von dort nunmehr die Meinung vertreten, dass Bewilligungszeiten angerechnet werden können. Dieses ist ein Ergebnis, dass aus einer Referentenbesprechung der Länder kommt. Die Mehrheit der Bundesländer soll dieser Auffassung sein.
Fazit: Es gibt unterschiedliche Rechtsauffassungen zu dem Thema. Also bitte mit der zuständigen Einbürgerungsbehörde abklären.
这里看出三点:
1。如果是有特定目的的签证,那么居留就是暂时的。(Es handelt sich um einen vorübergehenden Aufenthalt, der an einen bestimmten Zweck gebunden war。)
2。gewöhnlicher Aufenthalt的定义基本的共识是Der Aufenthalt musste praktisch auf Dauer ausgerichtet gewesen sein。
3。就是在北威,所谓的学习时间的计算也是“können”,不是必须的。
所以从全德国来看才有有些地方不算,有些地方全算,有些地方算一部分的混乱的情况。
再加两句:
自从实行了新的外国人法以后,实际只有两种形式的签证:Aufenthaltserlaubnis和Niederlassungserlaubnis。Aufenthaltserlaubnis不管是什么目的,都是短期的,暂时的;Niederlassungserlaubnis是长期的,界限分明。所以以工作为目的的Aufenthaltserlaubnis算作gewöhnlichen Aufenthalt,而以学习为目的的却不算,迟早会受到质疑的,内政部只不过对此作了明确的解释。客观上当然造成入籍的难度增高了。
[ 本帖最后由 jochenkan 于 2007-9-17 18:54 编辑 ] |
评分
-
1
查看全部评分
-
|