vincentcui 发表于 2007-10-4 16:00

翻译: 根据我手上有的数据

翻译:根据我手上有的数据。

怎么说?

nemo_nemo 发表于 2007-10-4 16:05

gemäß meiner vohandenen Daten

vincentcui 发表于 2007-10-4 16:10

nemo 的翻译速度已经达到同传, 刚发了帖子,刷一下,就有回答了。谢了!

frost 发表于 2007-10-4 16:44

原帖由 nemo_nemo 于 2007-10-4 17:05 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
gemäß meiner vohandenen Daten


gemäß+第三格
meinen

mafroing 发表于 2007-10-4 16:57

desert_penguin 发表于 2007-10-4 20:17

原帖由 nemo_nemo 于 2007-10-4 17:05 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
gemäß meiner vohandenen Daten
besser waere
gemaess(oder "anhand") mir vorliegenden Daten

cheers

nemo_nemo 发表于 2007-10-4 23:28

原帖由 frost 于 2007-10-4 17:44 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif



gemäß+第三格
meinen
ja ,genau, hab vergessen.$害羞$

你是哪个 发表于 2007-10-5 00:08

德语的格正麻烦啊。
页: [1]
查看完整版本: 翻译: 根据我手上有的数据