Blüte 发表于 2007-12-12 16:02

故事发生在19世纪:cool:

stella_0183 发表于 2007-12-12 16:11

原来,就在安妮给赫斯特写信忏悔自己的过错和任性时,她发现自己身患绝症,但她只字未提,将此看作自己必吞的苦果,而一心沉浸于仇恨和痛苦中的赫斯特也没有回信.安妮只能在日记上记下自己对赫斯特的思念.

1986年4月18日,安妮写道:"亲爱的赫斯特,我知道你一定会恨我,但我还是无法抑制自己对你的思念,一想到那些甜蜜的日子,病魔对我的折磨又算得了什么............我又想起了我们第一次相见时的情景,特拉法尔加广场"
12月3日,她又写道:"亲爱的,我想我将不久于人世了,不知道还能再给你写几封信?还记得那个为了爱情而死去男人的绿松石头骨吗?我以为我也会得到坚不可摧的爱情,可我却那么深得伤害了自己所爱的人.我现在已经不愿看镜子里那个丑陋的自己了,但我还是那么想见你最后一面..."

读着这些文字,赫斯特的眼前越来越模糊,原来被他用仇恨阻隔的竟是这样一份沉重的爱,他的心象撕开了一道口子.此刻他不得不承认,尽管被恨蒙蔽了双眼,但他依然爱着这个女孩.可是,她已经在19年前,给他写完最后一封信的那个春天离开了人世.沃斯夫人说,那封信里,安妮最后一次求他原谅并渴望见他最后一面.可是一切渴望和情思都被他焚毁了.

从意大利回来后,赫斯特陷入了痛苦的深渊,每个夜晚安妮总是出现在他的梦里.午夜梦回时,他总是泪流满面.有一天,他抚摸着那个日记本,脑海里突然出现一个强烈的愿望:要用一件举世无双的艺术品来纪念这段逝去的爱情.

很快,他的奇特创意得到了投资方的支持.历时18个月的精雕细作后,一件由2156克白金铸造,镶嵌有8601颗重达1106.18克拉的钻石的艺术品问世了.因为1986年1月1日是赫斯特和安妮定情的日子.这件造价数千万英磅的名为<为了上帝的爱>首次公开展览,轰动全球艺术界.承载在钻石骷髅身上的主题原本艰涩前卫,可随着隐藏在它背后的那段旷世绝恋被揭开,人们一下子顿悟了它传达的深意:爱被仇恨包围时,就被笼罩了骷髅般绝望的死亡阴影,只有当它被回报以真爱和信任时,才如白金般珍贵,钻石般坚贞和永恒!

stella_0183 发表于 2007-12-12 16:12

Blüte 发表于 2007-12-12 16:15

还是真实的故事呢。我以为每个周日ZDF的Rosamunde Pilcher的爱情故事呢。$汗$

stella_0183 发表于 2007-12-12 16:18

原帖由 Blüte 于 2007-12-12 16:15 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
还是真实的故事呢。我以为每个周日ZDF的Rosamunde Pilcher的爱情故事呢。$汗$


没想到吧,现在社会也有这样真实感人的爱情故事呢,真是荡气回肠啊

stella_0183 发表于 2007-12-12 16:21

dewmorn78 发表于 2007-12-12 16:29

:( :( :( 干吗俩人都那末任性啊:(

stella_0183 发表于 2007-12-12 16:31

爱得深,恨得深吧........

三姑娘 发表于 2007-12-12 16:35

Damien Hirst

根据 Wikipedia:

Damien Hirst was born in Bristol and grew up in Leeds. His father was a motor mechanic/car salesman, who left the family when Hirst was 12. His mother, Mary, was a lapsed Catholic, who worked for the Citizens Advice Bureau and says she lost control of him when he was young............

He is married to a Californian, Maia Norman, and has three sons, Connor, born in 1995, Cassius, born in 2000 and Cyrus born in 2007. Since the birth of Connor, he has spent most of his time at his remote farmhouse, a 300 year old former inn, in north Devon.

In May 2007, Beyond Belief, an exhibition of Hirst's new work, opened at the White Cube gallery in London. The centre-piece, a Memento Mori titled For The Love of God, was a human skull recreated in platinum and adorned with 8,601 diamonds weighing a total of 1,106.18 carats. Approximately &pound;15,000,000 worth of diamonds were used. It was modelled on an 18th century skull, but the only surviving human part of the original is the teeth.On August 30, 2007, For the Love of God was sold for &pound;50,000,000 (100 million dollars or 75 million euros).

贵族?
想知道,
谣言是怎样传播的?
$x7$

dewmorn78 发表于 2007-12-12 16:40

原帖由 stella_0183 于 2007-12-12 16:31 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
爱得深,恨得深吧........


看来额还没有遇到这种爱的很深很深的。$汗$
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: "钻石骷髅"后面的凄美绝恋 Zt