想买一本HGB中文译本
如题,谁有用过的。 同求。。。我这学期不考了,LZ求到后用完可以再卖给我否??? $m19$ 俺可以提供中文口语化的直译,针对HGB里与Bilanz和Gesellschaftsrecht相关的条款 原帖由 xumeng 于 2008-2-12 17:01 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
$m19$ 俺可以提供中文口语化的直译,针对HGB里与Bilanz和Gesellschaftsrecht相关的条款
哇,不早说,俺这学期心虚没敢报名参加考试,明年吧,我就靠你啦。。。
快把联系方式mop我。。。。:D :D :D :o 啥联系方式
$汗$ 要是私人之间的辅导话,试用期以外是要收费的 原帖由 xumeng 于 2008-2-12 18:02 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
:o 啥联系方式
$汗$ 要是私人之间的辅导话,试用期以外是要收费的
哈哈,没问题,先适用一个月,如果好的话一个小时给你50个聚元。。。。$送花$ $送花$ $送花$ :D :D :D $汗$ 欧的意思是你直接说如§249HGB, 如果能具体到那个Abs更好, 然后俺后给出解释
比如§249HGB Abs 1 S 1 HGB
(1) Rückstellungen sind für ungewisse Verbindlichkeiten und für drohende Verluste aus schwebenden Geschäften zu bilden.
中文是在Handelsbilanz 存在一个Ruckstellungsgebot 对于 ungewisse Verbindlichkeiten
所谓ungewisse Verbindlichkeiten 就是他的 Hohe 或者 Grund 对于这个Verbindlichkeit 还不清楚
但是发生的机率是Wahrscheinlichkeit 大于百分之五十
另外是gegenuber Dritter 也就是所谓的对外部的责任
然后Wirtsachtliche Verursache 必须是bilanz那年就已经存在的, 比如俺闯红灯了知道被拍了,但罚单后年才到
对于Steuerbilanz wegen Massgeblichkeitsgrundsatz 同样也是一个Rucstellungsgebot 对IFRS亦如此
本句的第二部分für drohende Verluste aus schwebenden Geschäften
也是一个在Handelsbilanz的Ruckstellungsgebot
例子 bilanz那年签了买卖或销售合同,但之后后价格下降了低于合同上的价格
Steuerbilanz 于此相反是一个Verbot $高$ $高$ $高$ 这样解释比看法条管用多了。单看翻译版,没有解释和案例也没什么用哈 原帖由 xumeng 于 2008-2-13 10:46 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
$汗$ 欧的意思是你直接说如§249HGB, 如果能具体到那个Abs更好, 然后俺后给出解释
比如§249HGB Abs 1 S 1 HGB
(1) Rückstellungen sind für ungewisse Verbindlichkeiten und für drohende Verluste ...
快mp我你的最便捷联系方式。。。$握手$ $握手$ $握手$ 原帖由 心晴 于 2008-2-14 18:52 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
快mp我你的最便捷联系方式。。。$握手$ $握手$ $握手$
$考虑$ 欧每天来一次萍聚,并且肯定是先到这里 有问题短信或者在这里发帖都会得到偶的回答 原帖由 xumeng 于 2008-2-14 20:11 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
$考虑$ 欧每天来一次萍聚,并且肯定是先到这里 有问题短信或者在这里发帖都会得到偶的回答
$ok$ $ok$ $ok$
希望明年的这个时候你还在逛。。。。呵呵,因为俺明年才考。。。 $汗$ 希望你明年这个时候还能遇到另一个善良人,他愿意帮你 原帖由 xumeng 于 2008-2-15 21:41 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
$汗$ 希望你明年这个时候还能遇到另一个善良人,他愿意帮你
呵呵,其实还好了,因为今年第一个termin的同学已经考完了,说今年新的professor出题比往年容易许多,aufgabe都给了答案,只要死记硬背就好了,只是如果能理解背地更快,不过不理解也不影响背是吧,,,:cool: :cool: :cool: $汗$ 你不像是一年级的新生呀, 千万不要对教授保有幻想,他们的目的很简单百分之50通过率, 当然心情好的时候会放一下水,特别是在上一次通过率低于百分之50的情况下
但是vorsichtig,如果上次的通过率高于百分之50, 那么下一次考试很可能是一场悲剧 原帖由 xumeng 于 2008-2-16 18:26 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
$汗$ 你不像是一年级的新生呀, 千万不要对教授保有幻想,他们的目的很简单百分之50通过率, 当然心情好的时候会放一下水,特别是在上一次通过率低于百分之50的情况下
但是vorsichtig,如果上次的通过率高于百分之 ...
呵呵,不怕不怕,洪堡教授都很个性,一般从不考虑什么通过率,有nette的教授一般每年klausuren都超简单,几乎没人挂,有讨厌的professor曾经连着两年把通过率保持在20%以下,最后不幸的是,他的那门课以难度太高不适合学生而被取消。。。$支持$ $支持$ $支持$而如果不幸被你言中有悲剧诞生的话,将是他们今年参加第二个termin的人,如果第二个termin依旧很容易的话,明年的悲剧就有可能在第一个termin上,然后我就保第二个,反正不怕啦。。。:cool: :cool: :cool: $汗$ 你性格真好 原帖由 xumeng 于 2008-2-16 18:26 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
$汗$ 你不像是一年级的新生呀, 千万不要对教授保有幻想,他们的目的很简单百分之50通过率, 当然心情好的时候会放一下水,特别是在上一次通过率低于百分之50的情况下
但是vorsichtig,如果上次的通过率高于百分之 ...
请问这是哪里的教授啊??$汗$ $m9$
http://www.wiwihh.de/foren/viewtopic.php?t=28573&postdays=0&postorder=asc&start=0&sid=04d914e4612b2a248041d480033d32f6
具体可参看此帖,考试出难了之后,又改了评分标准
节选
2,3!!!! Und ich hab 2 Aufgaben komplett nicht gemacht
DAS MUSS GEFEIERT WERDEN!!! WER IST DABEI?
$m12$ 真是无语
还有这学期的statisitik,跟错了教授就倒霉了
Statistik1Internet Durchfallquote Schlittgen: 53%, Schöberl: 30% (gleiche Klausur)
http://www.wiwihh.de/foren/viewtopic.php?t=28789
$m12$细细体会, 感觉这样的生活虽然很可笑,但充满了冒险和赌博的刺激
[ 本帖最后由 xumeng 于 2008-2-26 09:47 编辑 ]
页:
[1]