wie licht und schatten
刚学的词, 意思是水火不相容! 刚学的词, 意思是水火不相容???有利有弊,相辅相成的意思! 参考bluete
[ 本帖最后由 deepbluesea 于 2008-5-28 13:20 编辑 ] Bist Du sicher$考虑$ 原帖由 deepbluesea 于 2008-5-27 11:48 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
刚学的词, 意思是水火不相容! 刚学的词, 意思是水火不相容!
$支持$ Gut und böse dicht beieinander, untrennbar miteinander verbunden (seinen Schatten wird man nicht los).
Licht -> gute Eigenschaften
Schatten -> schlechte Eigenschaften
Vermute ich mal ...
水火不相容$考虑$ 原帖由 Blüte 于 2008-5-27 12:19 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
Bist Du sicher$考虑$
http://iq.lycos.de/qa/show/284034/bedeutung+von+der+redewendung+%22wie+licht+und+schatten%22/
觉得应该没错的, 当然还是要讨论讨论的! 我觉得是有利有弊,相辅相成的意思。$考虑$ 原帖由 Blüte 于 2008-5-27 19:13 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
我觉得是有利有弊,相辅相成的意思。$考虑$
Ying und Yang sind wie Licht und Schatten, aber das eine kann nicht ohne das andere existieren.:)
页:
[1]