请问工作合同中的一个问题
"Anwendung des § 2 Abs. 2 des Tarifvertrages über die betriebliche Altersversorgung der Beschäftigten des öffentlichen Dienstes (Tarifvertrag Altersversorgung - ATV)" vom 01.03.2002Auf die Möglcihkeit der Befreiung von der Pflicht zur Versicherung gemäß § 2 Abs. 2 ATV bin ich higewiesen worden.
......
Soweit eine Befreiung von der Pflicht zur Versicherung erfolgen soll, ist für die Wahrung der Antragsfrist von zwei Monaten der Posteingang im Dezernat Personal maßgeblich.
我想问下 如果不声明 Befreiung 养老保险 的话每月少拿几个百分点,这些钱在离开德国的时候会全退吗
如果现在 书面申明 Befreiung 以后进公司还可以补交或者重新计算养老金?对以后签证有什么负面作用没有?
多谢 养老保险是如果没有交满5年,在彻底离开德国两年后把你交的那一份给退还给你。如果你不打算在德国工作超过5年的话,申请这个比较好,如果你以后打算留在德国工作的话,还是先交着吧,反正不够年限也可以退的,没损失的
页:
[1]