你可以写封信给住房公司,附上你挂号的小票的复印件,说明一下,应该就没有问题了,木有必要找律师,因为偶以前也是这样昆过房子。。。!
他们可能欺付你是外国人不懂,看你懂了的话,估计他们也就算了。$汗$ $汗$
还有,如果你寄的是einwurfeinschreiben,那么去邮局查,只要邮局有证明9月2号投进了他们的邮箱,就更木有问题了!
[ 本帖最后由 bluemoon 于 2008-9-19 10:31 编辑 ] Bluemoon, Danke für die Antwort. $送花$ $送花$ Weisst du vielleicht, laut welchem Gesetz ist nicht die Eingangsdatum sodern die Stempeldatum/Versanddatum für die Kündigung wirksam? 请LZ 注意。收件人是以收到日期为准(可以给律师去电话问一下吗?)。
看你写的德语。打电话应当没问题的。
汇款,如给税务局汇款对方也是以收到日期为准来确定是否误了期限的。 laodeguo und Weiss, ihr habt Recht.
Ich habe im Internet nach dem relevanten Gesetz gesucht. Für eine wirksame Kündigung ist das Posteingangsdatum entscheidend.:( :( :( 谢谢各位给我出主意的朋友。我已经给Post打过电话了,他们说在他们可以把租房公司Abholen这封Einschreibung的Abholschein寄给我,上面的日期是9月3日。 因为我还没有收到这封信,所以还不能确定,这张Abholschein有多大的法律效应。不过不管怎么样我下周都会给租房公司写信交涉,希望能够达到目的。 你说现在找律师没啥实际用处,我觉得实际的办法还是赶紧找nachmieter或者zwischen为好。你不能继续往里面贴房租了。你跟租房公司面谈一下,两边都开始找后继房客
页:
1
[2]