英文上课的说说,你们论文德文摘要怎么写的?model-based. 这个翻译成德文叫什么?
model-based. 这个math术语翻译成德文叫什么?http://uk.babelfish.yahoo.com/ (Modell-gegründeter)
http://www.online-translator.com/text_Translation.aspx?prmtlang=de ( Vorbildlich-basierter )
这两个在google 上都查不到, 只有modellbasierter
Model-based {Royston1999} and test-based {Dosemeci1998}
approaches are most commonly used to analyze the dose-response
relationship.
帮我读读看这么写,能理解意思么? 英语翻译德语好难阿,我打算自己翻译了,然后请普通德国人修改语法,然后请教授最后润色
yi jie jue le
[ 本帖最后由 orionsnow 于 2008-9-30 16:43 编辑 ] Model-based {Royston1999} and test-based {Dosemeci1998}
approaches are most commonly used to analyze the dose-response
relationship.
Modell-basierte und Test-basierte Methoden werden meistens überlichweise zur Analyse der Dosis-Antwort-Beziehung verwendet. LS翻译的挺不错了 $送花$ $送花$
xiexie le
页:
[1]