出生证明- Bürokratie!!
我托一个朋友帮把我的出生公证书(中英)交给广州德国领时馆认证,但那里的人说我的公证书上还少了一个外管局的盖章:dizzy: 真是很恼人,公证书的翻译都是公证部门承认的翻译,为什么还要这个盖章?一点意义都没有,还不是想赚钱?!哎。。。不知道姐妹们有没有遇到过这种情况?我的一个朋友跟我说,我也可以把出生原件在德国翻译公证,不知道有没有姐妹是这样子办好的? 本帖最后由 dolphin512 于 2009-3-13 13:29 编辑
出生证明的双认证当然得先给外交部或者你所在城市所属外交部授权的外办先盖章认证,才可以拿去德国使馆进行再认证的!{:4_293:} 本帖最后由 Liebe2007 于 2009-3-13 13:36 编辑
2# dolphin512
谢谢LSmm的回复。不过,我觉得这是多此一举。去外办盖个章认证?他们认证什么?领事馆我还能理解,因为是英语翻译公证,所以需要一个德国领事馆的认证。我看以前的帖子,很多姐妹们都是在国内直接德语公证,拿过来就可以用了。唉,真是时代进步了,事情变多了。。。 本帖最后由 dolphin512 于 2009-3-13 13:44 编辑
没办法,05年开始所有国内的文件在德国使用都要双认证了,使馆也只认外办的那个章,规定,没办法!不光是针对中国的,很多外国来的文件都得这样。除非有些小城市不要双认证的也有可能。 4# dolphin512
所以说啊 Bürokratie!! 那另外那种途径,就是原件拿过来公证的,不知你听过没有? 本帖最后由 dolphin512 于 2009-3-13 14:03 编辑
那看你要拿去干嘛了,如果你要交的那个地方明确说了要双认证,那这边的公证就不起作用,因为出生证明是Urkunde,管得挺严的——再说了,你就去国内外办盖个章也才50元呢,去使馆也就20欧,一共25欧的东西你还是别走弯路了,到时候这边公证钱也花了,还得不偿失。 这是一般的外交程序,大使馆是和外交部打交道的,所以必须先经过外交部的认证。
页:
[1]