|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
本帖最后由 learnEnglish 于 2009-9-24 14:19 编辑
) S5 g. b: m2 r! q5 D' |5 d
+ ?7 ^0 a& F: M" s$ r$ i1.日常用语类
9 Z% }' ?4 m O' `3 {
1 {( O- G* t/ e7 b& F1 `3 P( Elover情人(不是“爱人”)
4 C' f* _: d" ?! X' bbusboy餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”): }; }6 n X9 Y; |5 {% W3 ?! q
busybody爱管闲事的人(不是“大忙人”)" e9 P- n5 |7 ?4 E& J* D$ a) I( k
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)
2 \/ u. o6 l" O* s& W& i- g" Nheartman 换心人(不是“有心人”)6 X4 `0 q$ J1 ^8 }. T5 ?
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”): e# [: |3 Z7 h; _: {4 o
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) c& g: e( _5 r9 k
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)
; ?' l" |* H: {$ o4 J" ~dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)' k9 b7 B9 ~8 D% B9 a
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”)
( y l; i2 }: m; T, T0 Lsweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”), _& V3 X* K4 r. s4 J. U1 y& |/ a4 n
confidence man 骗子(不是“信得过的人”)
) ]! E m4 ?+ y* P9 G/ E b+ Vcriminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”), u G2 l3 [0 x" \; q: P' P
service station 加油站(不是“服务站”)( u o. C Q; k+ P$ H0 M, F) h8 B+ u8 A R
rest room 厕所(不是“休息室”)) P" ?) b1 ]+ v0 z% n( e
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)# ?( m/ W( u$ A1 \ Q
sporting house 妓院(不是“体育室”)- D$ W( [9 G/ C- F( A. a' |" G0 ~
horse sense 常识(不是“马的感觉”)
3 u2 \- W. j" N% `capital idea 好主意(不是“资本主义思想”)
" w7 M" b- i" C% ^0 k) A, _! Lfamiliar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)
( E% T# `3 W3 e4 I; P2 I3 L, E9 ?black tea 红茶(不是“黑茶”)
, Q ^* b: \3 p: e# @black art 妖术(不是“黑色艺术”)) R K# b5 j3 w- p& C. f
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)& X5 S( L9 U% Q5 `7 {% h. s$ k
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”)
$ E6 q! C/ b. T0 F4 c. V! l) G" ~# _white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)
+ k4 n) ]3 A/ [( s# W4 V' _9 y6 S" Zyellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”)6 r! t9 C, E0 z( R# G6 O3 `* B2 h
red tape 官僚习气(不是“红色带子”)
3 q4 T/ v+ K$ M& _! ]- ggreen hand 新手(不是“绿手”)
# Y x" j2 U8 C7 z' A ?3 U' vblue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)
- j4 g# u+ \; ZChina policy 对华政策(不是“中国政策”)
( ~ w0 V: P; v* ]# b, UChinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)5 G: t: h7 F3 B& _
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”)
3 i, o2 s; E7 \+ n8 DEnglish disease 软骨病(不是“英国病”)0 k: d" u, f8 d2 z& {/ F5 U
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)
9 \6 m; _& z+ m/ _Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”)( j7 x0 x; P/ v8 B& f( W
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)! b, K+ O- Z& B2 y ~' h
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) [* @" f: X* P T+ j
: e# B; J& Z. f' D5 k6 m$ _2.成语类
# z( F8 z: }' P# r+ t, ?& a6 J, f7 P4 g M) s
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”)
0 \" Y. P& s% [3 win one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)) w Z5 ]& r/ V; Q1 `8 z. W
eat one's words 收回前言(不是“食言”)
% A7 g" M1 L" p7 w' Y- k$ ian apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)/ Z2 U# Y6 v- U3 V, d
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)8 `1 \# x, t4 j6 W0 x5 V& @# F
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)
+ i) `- `5 k9 q6 ihave a fit 勃然大怒(不是“试穿”) b( y% ~1 \# ^' o/ m/ J
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”). i4 ~% j& V7 ~9 k- ~* X- Z
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)8 N! q" U$ c. [4 B+ \( w* j9 U1 N
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)
+ N/ F5 _0 P: s) q- xpull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”), v9 p( ]' ]1 W# Q1 {( y' b5 k
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)3 G6 F7 t& P* Z2 Y" i
4 ~% T' o: o6 v9 M6 u) [
3.表达方式类
2 E' \ Z1 m$ q P
3 C' F* C. N( q$ ?% _7 A6 k1 KLook out! 当心!(不是“向外看”)) Q/ e% r$ m; b$ _* t; Z
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)% N. x( ~9 X4 u. j0 ~
You don't say! 是吗!(不是“你别说”): V4 |( w9 o8 Z
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)
; V* R: ~% m' II haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)
' I- k e, e/ @1 E* c& zYou can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)
! }8 Q; A" r" ]# I9 yIt has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”): Z b ?. X% Y, V5 b7 K
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)
9 }5 p# J: K" _) f+ A2 ^4 W* dPeople will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)
" A: W' I0 w, KHe was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)1 z1 }) c3 T/ c( d
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)& T! }# a8 E. j' J( X
+ g* P: }/ t1 R: S$ D, A* `. ^(FROM:Internet WRITER:Anonymous) |
评分
-
1
查看全部评分
-
|