|

楼主 |
发表于 2009-10-8 20:18
|
显示全部楼层
如果楼主有驾照, 就是典型的肇事逃逸, 肇事逃逸是很严重的.
现在再买保险是没有用的.
正确的做法应该在那里等30分钟. 如果车主还没有回来, 打报警电话, 就可以走了.
rosamagnolia 发表于 2009-10-8 21:15 
现在知道了,当时就以为没有Sachschaden就不用了。
Wiki上关于Fahrerflucht中的一条,看看是不是符合我的情况?
Nachträgliche Feststellungen
Hat sich der Unfallbeteiligte vom Unfallort entfernt, ohne dass dies berechtigt oder entschuldigt war, kann § 142 Abs. 4 StGB zum Zuge kommen. Darin wird dem Verursacher eine Möglichkeit geboten, innerhalb von 24 Stunden nach dem Unfall die notwendigen Feststellungen zu ermöglichen. Dies gilt jedoch nur, sofern die Polizei nicht schon Ermittlungen aufgenommen hat, der Unfall sich nicht im fließenden Verkehr ereignet hat und kein bedeutender Sachschaden entstand. Bedeutender Sachschaden wird auf Grund der allgemeinen Teuerung nach der herrschenden Rechtsprechung bei einem Schaden von über 1.300 |
|