萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 5592|回复: 86

[八卦婚姻] 妈妈感情上根本不接受老公,很难受

[复制链接]
发表于 2009-10-21 20:23 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
今天妈妈跟我说,你要是明年有机会回国待半年就好了,我说我还要学德语,也要适应这边的生活,哪能回国那么长时间。其实我还没敢说,我已经结婚了,不想那么长时间和老公分开,也想照顾老公的感受。如果真说了,估计妈妈会很生气很受伤。可妈妈还是很不高兴地说,你就要这半年学德语啊,还说什么在外面时间越长感情就越淡,也就不想回去了。弄得我特难受,她又说她只是劝我不用想家,为我好。
我妈和爸爸感情很一般,我是她的感情重心,然后就是她的娘家。所以在她心里,娘家可能比老公重要多了。我感觉她从来就没把老公当成家里人,也总是或明显或不明显地说一些老公负面的话。每当我和老公吵架时,她不管谁对谁错,从不会帮老公说两句,事后就轻描淡写地跟我说,都有孩子了,反正也不能离婚,就凑合过呗。其实很多时候我多想听她说老公几句好话,安抚我一下。有一次妈妈说老公什么不好的时候,我就说了句,其实某某这人就是刀子嘴豆腐心,人不坏。我妈立刻冷笑了一声,说,你还挺护着他啊。弄得我特尴尬。我妈特喜欢我的孩子,但好像总是忽略老公是孩子的爸爸,和孩子有更亲密的关系这个事实,她教孩子时总是忽略关于爸爸的内容。我觉得,对于我妈来说,最理想的状态就是我带着孩子和她们生活在一起,老公挂个名就行了。
我来了德国,已经觉得很对不起父母了,无论如何也不想再让妈妈伤心,可也不想对老公不公平,他也是我爱着的,希望共度一声的人。我现在感觉自己就像婆媳关系夹缝中的那个男人,真难受啊
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-10-21 20:25 | 显示全部楼层
孩子有了,你妈还不知道你们结婚了吗
什么意思?没明白
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-10-21 20:27 | 显示全部楼层
http://www.dolc.de/forum/viewthr ... 4857&highlight=

你不都结婚三年了,你妈还不知道你结婚?我有点迷糊

发个找骂的帖子吧。我自己说着都觉得没劲,不指望同情。
结婚三年了,老公是德国人,孩子一岁多。我和老公恋爱前就认识很久了,工作关系。他很聪明,为人强势尖锐,是我喜欢的男人类型,我们当时就比较谈得来,之后就是日久生情。
可结婚后我才明白,每天睡一张床的老公是不能以朋友的标准来判断的,他的很多行为性格让我越来越难以容忍。
比如刻薄,他很少以善意的眼光去看待人和事,尽管是弱势的人,每天idiot挂在嘴边上,听得人心寒。
开车在路上会听他不停抱怨其他行人车辆,烦得要命。
还有情商很低,特别没生活情趣,我们就算在夏威夷海滩,他也是讲政治历史或者公司那点儿破事。从不主动安排户外活动,唯一的爱好是电脑游戏。没什么亲近的朋友,还总觉得和别人关系不错。初到法兰 发表于 2009-9-17 22:02
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-10-21 20:30 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-10-21 20:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 testhula 于 2009-10-21 21:33 编辑
其实我还没敢说,我已经结婚了不想那么长时间和老公分开
初到法兰 发表于 2009-10-21 21:23

我理解LZ的那句话要连着读!她是想说,她没直接顶撞她妈妈,说结婚了就该以LG为重,不应该和他分开半年这么久。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-10-21 20:32 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-10-21 20:33 | 显示全部楼层
你结婚了,没敢告你妈,你还敢把你的孩子带到你妈家去.
没看懂呢,LZ
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-10-21 20:33 | 显示全部楼层
你们说什么呢,怎么是蛮着家里?我哪句话没说清楚吗
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-10-21 20:34 | 显示全部楼层
哦,第二句有点儿误解,我的意思是,我没敢强调我是因为老公的原因不想回国那么长时间
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-10-21 20:35 | 显示全部楼层
抱抱LZ,你可以把妈妈接过来住几个月,慢慢做她的工作。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-27 20:13 , Processed in 0.067621 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表